Actes 7:17 - Le temps approchait où devait s’accomplir la promesse que Dieu avait faite à Abraham, et le peuple s’accrut et se multiplia en Égypte,
Parole de vie
Actes 7.17 - « Le moment approche où Dieu va faire ce qu’il a promis à Abraham. Notre peuple devient alors de plus en plus nombreux en Égypte.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Actes 7. 17 - Le temps approchait où devait s’accomplir la promesse que Dieu avait faite à Abraham, et le peuple s’accrut et se multiplia en Égypte,
Bible Segond 21
Actes 7: 17 - Le temps où devait s’accomplir la promesse que Dieu avait faite à Abraham approchait, et le peuple a grandi et augmenté en nombre en Égypte
Les autres versions
Bible du Semeur
Actes 7:17 - Le moment approchait où Dieu allait accomplir la promesse qu’il avait faite à Abraham : notre peuple s’était multiplié et les Israélites étaient devenus de plus en plus nombreux en Égypte.
Bible en français courant
Actes 7. 17 - « Lorsque le temps approcha où Dieu devait accomplir la promesse qu’il avait faite à Abraham, notre peuple s’accrut et devint de plus en plus nombreux en Égypte.
Bible Annotée
Actes 7,17 - Mais à mesure que le temps approchait où devait s’accomplir la promesse que Dieu avait faite à Abraham, le peuple s’accrut et se multiplia en Égypte ;
Bible Darby
Actes 7, 17 - Mais comme le temps de la promesse que Dieu avait promise à Abraham, approchait, le peuple s’accrut et se multiplia en Égypte,
Bible Martin
Actes 7:17 - Mais comme le temps de la promesse pour laquelle Dieu avait juré à Abraham, s’approchait, le peuple s’augmenta et se multiplia en Égypte.
Parole Vivante
Actes 7:17 - Comme le temps passait, le moment approchait où Dieu allait accomplir la promesse solennelle qu’il avait faite à Abraham. Le peuple d’Israël se multipliait et devenait de plus en plus nombreux en Égypte
Bible Ostervald
Actes 7.17 - Mais, comme le temps de la promesse que Dieu avait faite avec serment à Abraham, approchait, le peuple s’accrut et se multiplia en Égypte,
Grande Bible de Tours
Actes 7:17 - Mais comme le temps de la promesse que Dieu avait faite à Abraham s’approchait, le peuple s’accrut et se multiplia en Égypte,
Bible Crampon
Actes 7 v 17 - Comme le temps approchait où devait s’accomplir la promesse que Dieu avait jurée à Abraham, le peuple s’accrut et se multiplia en Égypte,
Bible de Sacy
Actes 7. 17 - Mais comme le temps de la promesse que Dieu avait faite à Abraham, s’approchait, le peuple s’accrut, et se multiplia beaucoup en Égypte,
Bible Vigouroux
Actes 7:17 - Mais comme le temps de la promesse que Dieu avait faite à Abraham approchait, le peuple s’accrut et se multiplia en Egypte, [7.17 Voir Exode, 1, 7.]
Bible de Lausanne
Actes 7:17 - Mais comme approchait le temps de la promesse que Dieu avait jurée à Abraham, le peuple s’accrut et se multiplia en Égypte,
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Actes 7:17 - But as the time of the promise drew near, which God had granted to Abraham, the people increased and multiplied in Egypt
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Actes 7. 17 - “As the time drew near for God to fulfill his promise to Abraham, the number of our people in Egypt had greatly increased.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Actes 7.17 - But when the time of the promise drew nigh, which God had sworn to Abraham, the people grew and multiplied in Egypt,
Bible en espagnol - Reina-Valera
Actes 7.17 - Pero cuando se acercaba el tiempo de la promesa, que Dios había jurado a Abraham, el pueblo creció y se multiplicó en Egipto,
Bible en latin - Vulgate
Actes 7.17 - cum adpropinquaret autem tempus repromissionis quam confessus erat Deus Abrahae crevit populus et multiplicatus est in Aegypto
Ancien testament en grec - Septante
Actes 7:17 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible en allemand - Schlachter
Actes 7.17 - Als aber die Zeit der Verheißung nahte, welche Gott dem Abraham zugesagt hatte, wuchs das Volk und mehrte sich in Ägypten,