Comparateur des traductions bibliques
Actes 5:32

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Actes 5:32 - Nous sommes témoins de ces choses, de même que le Saint-Esprit, que Dieu a donné à ceux qui lui obéissent.

Parole de vie

Actes 5.32 - Nous sommes témoins de tout cela, nous et l’Esprit Saint, que Dieu a donné à ceux qui lui obéissent. »

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Actes 5. 32 - Nous sommes témoins de ces choses, de même que le Saint-Esprit, que Dieu a donné à ceux qui lui obéissent.

Bible Segond 21

Actes 5: 32 - Nous sommes témoins de ces événements, de même que le Saint-Esprit que Dieu a donné à ceux qui lui obéissent. »

Les autres versions

Bible du Semeur

Actes 5:32 - Et nous, nous sommes les témoins de ces événements, avec le Saint-Esprit que Dieu a donné à ceux qui lui obéissent.

Bible en français courant

Actes 5. 32 - Nous sommes témoins de ces événements, nous et le Saint-Esprit que Dieu a donné à ceux qui lui obéissent. »

Bible Annotée

Actes 5,32 - Et nous, nous sommes témoins de ces choses, aussi bien que le Saint-Esprit que Dieu a donné à ceux qui lui obéissent.

Bible Darby

Actes 5, 32 - et nous, nous lui sommes témoins de ces choses, ainsi que l’Esprit Saint que Dieu a donné à ceux qui lui obéissent.

Bible Martin

Actes 5:32 - Et nous lui sommes témoins de ce que nous disons, et le Saint-Esprit que Dieu a donné à ceux qui lui obéissent, en est aussi témoin.

Parole Vivante

Actes 5:32 - Si nous l’affirmons, c’est parce que nous sommes témoins de ces événements, nous et le Saint-Esprit que Dieu donne à ceux qui lui obéissent.

Bible Ostervald

Actes 5.32 - Et nous lui sommes témoins de ces choses, aussi bien que le Saint-Esprit, que Dieu a donné à ceux qui lui obéissent.

Grande Bible de Tours

Actes 5:32 - Nous sommes nous-mêmes témoins de ce que nous disons, ainsi que le Saint-Esprit, que Dieu a donné à tous ceux qui lui obéissent*.
L’Esprit-Saint rendait témoignage en inspirant le courage aux apôtres et en leur faisant opérer tant de prodiges surprenants.

Bible Crampon

Actes 5 v 32 - Et nous sommes ses témoins pour ces choses, avec le Saint-Esprit que Dieu a donné à ceux qui lui sont dociles. »

Bible de Sacy

Actes 5. 32 - Nous sommes nous-mêmes les témoins de ce que nous vous disons ; et le Saint-Esprit, que Dieu a donné à tous ceux qui lui obéissent, l’est aussi avec nous .

Bible Vigouroux

Actes 5:32 - Et nous, nous sommes témoins de ces choses, ainsi que l’Esprit-Saint, que Dieu a donné à tous ceux qui lui obéissent.

Bible de Lausanne

Actes 5:32 - Et, nous, nous lui sommes témoins de ces choses, de même que le Saint-Esprit que Dieu a donné à ceux qui lui obéissent.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Actes 5:32 - And we are witnesses to these things, and so is the Holy Spirit, whom God has given to those who obey him.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Actes 5. 32 - We are witnesses of these things, and so is the Holy Spirit, whom God has given to those who obey him.”

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Actes 5.32 - And we are his witnesses of these things; and so is also the Holy Ghost, whom God hath given to them that obey him.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Actes 5.32 - Y nosotros somos testigos suyos de estas cosas, y también el Espíritu Santo, el cual ha dado Dios a los que le obedecen.

Bible en latin - Vulgate

Actes 5.32 - et nos sumus testes horum verborum et Spiritus Sanctus quem dedit Deus omnibus oboedientibus sibi

Ancien testament en grec - Septante

Actes 5:32 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en allemand - Schlachter

Actes 5.32 - Und wir sind Seine Zeugen dieser Tatsachen, und der heilige Geist, welchen Gott denen gegeben hat, die ihm gehorsam sind.

Nouveau Testament en grec - SBL

Actes 5.32 - καὶ ἡμεῖς ⸀ἐσμεν μάρτυρες τῶν ῥημάτων τούτων, καὶ τὸ ⸀πνεῦμα τὸ ἅγιον ὃ ἔδωκεν ὁ θεὸς τοῖς πειθαρχοῦσιν αὐτῷ.
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV