Comparateur des traductions bibliques
Actes 5:29

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Actes 5:29 - Pierre et les apôtres répondirent : Il faut obéir à Dieu plutôt qu’aux hommes.

Parole de vie

Actes 5.29 - Pierre et les autres apôtres répondent : « Il faut obéir à Dieu plutôt qu’aux hommes.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Actes 5. 29 - Pierre et les apôtres répondirent : Il faut obéir à Dieu plutôt qu’aux hommes.

Bible Segond 21

Actes 5: 29 - Pierre et les apôtres répondirent : « Il faut obéir à Dieu plutôt qu’aux hommes.

Les autres versions

Bible du Semeur

Actes 5:29 - Mais Pierre et les apôtres répondirent : - Il faut obéir à Dieu plutôt qu’aux hommes.

Bible en français courant

Actes 5. 29 - Pierre et les autres apôtres répondirent: « Il faut obéir à Dieu plutôt qu’aux hommes.

Bible Annotée

Actes 5,29 - ? Mais Pierre et les apôtres répondant dirent : Il faut obéir à Dieu plutôt qu’aux hommes.

Bible Darby

Actes 5, 29 - Et Pierre et les apôtres, répondant, dirent : Il faut obéir à Dieu plutôt qu’aux hommes.

Bible Martin

Actes 5:29 - Alors Pierre et les [autres] Apôtres répondant, dirent : il faut plutôt obéir à Dieu qu’aux hommes.

Parole Vivante

Actes 5:29 - Mais Pierre et les apôtres répondirent :
— Il faut obéir à Dieu plutôt qu’aux hommes.

Bible Ostervald

Actes 5.29 - Mais Pierre et les apôtres répondirent : Il faut obéir à Dieu plutôt qu’aux hommes.

Grande Bible de Tours

Actes 5:29 - Pierre et les apôtres répondirent : Il faut obéir à Dieu plutôt qu’aux hommes.

Bible Crampon

Actes 5 v 29 - Pierre et les Apôtres répondirent : « On doit obéir à Dieu plutôt qu’aux hommes.

Bible de Sacy

Actes 5. 29 - Pierre et les apôtres répondirent : Il faut plutôt obéir à Dieu qu’aux hommes.

Bible Vigouroux

Actes 5:29 - Mais Pierre et les Apôtres répondirent : Il faut obéir à Dieu plutôt qu’aux hommes.

Bible de Lausanne

Actes 5:29 - Mais répondant, Pierre et les Envoyés dirent : Il faut obéir à Dieu plutôt qu’aux hommes.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Actes 5:29 - But Peter and the apostles answered, We must obey God rather than men.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Actes 5. 29 - Peter and the other apostles replied: “We must obey God rather than human beings!

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Actes 5.29 - Then Peter and the other apostles answered and said, We ought to obey God rather than men.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Actes 5.29 - Respondiendo Pedro y los apóstoles, dijeron: Es necesario obedecer a Dios antes que a los hombres.

Bible en latin - Vulgate

Actes 5.29 - respondens autem Petrus et apostoli dixerunt oboedire oportet Deo magis quam hominibus

Ancien testament en grec - Septante

Actes 5:29 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en allemand - Schlachter

Actes 5.29 - Petrus aber und die Apostel antworteten und sprachen: Man muß Gott mehr gehorchen als den Menschen!

Nouveau Testament en grec - SBL

Actes 5.29 - ἀποκριθεὶς δὲ Πέτρος καὶ οἱ ἀπόστολοι εἶπαν· Πειθαρχεῖν δεῖ θεῷ μᾶλλον ἢ ἀνθρώποις.
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV