Comparateur des traductions bibliques
Actes 3:17

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Actes 3:17 - Et maintenant, frères, je sais que vous avez agi par ignorance, ainsi que vos chefs.

Parole de vie

Actes 3.17 - « Pourtant, frères, je le sais bien, vous et vos chefs, vous avez agi de cette façon parce que vous ne saviez pas la vérité.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Actes 3. 17 - Et maintenant, frères, je sais que vous avez agi par ignorance, ainsi que vos chefs.

Bible Segond 21

Actes 3: 17 - Maintenant, frères, je sais que vous avez agi par ignorance, tout comme vos chefs.

Les autres versions

Bible du Semeur

Actes 3:17 - À présent, mes frères, je sais bien que vous avez agi sans savoir ce que vous faisiez, aussi bien vous que vos chefs.

Bible en français courant

Actes 3. 17 - « Cependant, frères, je sais bien que vous et vos chefs avez agi par ignorance à l’égard de Jésus.

Bible Annotée

Actes 3,17 - Et maintenant, frères, je sais que vous avez agi par ignorance, comme aussi vos chefs ;

Bible Darby

Actes 3, 17 - Et maintenant, frères, je sais que vous l’avez fait par ignorance, de même que vos chefs aussi ;

Bible Martin

Actes 3:17 - Et maintenant, mes frères, je sais que vous l’avez fait par ignorance, de même que vos Gouverneurs.

Parole Vivante

Actes 3:17 - Maintenant, mes frères, je sais bien que vous avez agi sans savoir ce que vous faisiez, aussi bien vous que vos chefs.

Bible Ostervald

Actes 3.17 - Et maintenant, frères, je sais que vous avez agi par ignorance, aussi bien que vos chefs.

Grande Bible de Tours

Actes 3:17 - Et maintenant, mes frères, je sais que vous avez agi par ignorance, aussi bien que vos princes.

Bible Crampon

Actes 3 v 17 - Je sais bien, frères, que vous avez agi par ignorance, ainsi que vos magistrats.

Bible de Sacy

Actes 3. 17 - Cependant, mes frères, je sais que vous avez agi en cela par ignorance, aussi bien que vos sénateurs.

Bible Vigouroux

Actes 3:17 - Et maintenant, mes frères, je sais que vous avez agi par ignorance, aussi bien que vos chefs.

Bible de Lausanne

Actes 3:17 - Et maintenant, frères, je sais que vous avez agi par ignorance, aussi bien que vos magistrats.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Actes 3:17 - And now, brothers, I know that you acted in ignorance, as did also your rulers.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Actes 3. 17 - “Now, fellow Israelites, I know that you acted in ignorance, as did your leaders.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Actes 3.17 - And now, brethren, I wot that through ignorance ye did it, as did also your rulers.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Actes 3.17 - Mas ahora, hermanos, sé que por ignorancia lo habéis hecho, como también vuestros gobernantes.

Bible en latin - Vulgate

Actes 3.17 - et nunc fratres scio quia per ignorantiam fecistis sicut et principes vestri

Ancien testament en grec - Septante

Actes 3:17 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en allemand - Schlachter

Actes 3.17 - Und nun, ihr Brüder, ich weiß, daß ihr in Unwissenheit gehandelt habt, wie auch eure Obersten;

Nouveau Testament en grec - SBL

Actes 3.17 - Καὶ νῦν, ἀδελφοί, οἶδα ὅτι κατὰ ἄγνοιαν ἐπράξατε, ὥσπερ καὶ οἱ ἄρχοντες ὑμῶν·
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV