Comparateur des traductions bibliques
Actes 20:34

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Actes 20:34 - Vous savez vous-mêmes que ces mains ont pourvu à mes besoins et à ceux des personnes qui étaient avec moi.

Parole de vie

Actes 20.34 - Vous le savez vous-mêmes : j’ai travaillé de mes mains pour gagner ma vie et la vie de ceux qui m’accompagnent.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Actes 20. 34 - Vous savez vous-mêmes que ces mains ont pourvu à mes besoins et à ceux des personnes qui étaient avec moi.

Bible Segond 21

Actes 20: 34 - Vous le savez vous-mêmes, les mains que voici ont pourvu à mes besoins et à ceux de mes compagnons.

Les autres versions

Bible du Semeur

Actes 20:34 - Regardez mes mains : ce sont elles, vous le savez bien, qui ont pourvu à mes besoins et à ceux de mes compagnons.

Bible en français courant

Actes 20. 34 - Vous savez vous-mêmes que j’ai travaillé de mes propres mains pour gagner ce qui nous était nécessaire à mes compagnons et à moi.

Bible Annotée

Actes 20,34 - Vous savez vous-mêmes que ces mains ont pourvu à mes besoins et à ceux des personnes qui étaient avec moi.

Bible Darby

Actes 20, 34 - Vous savez vous-mêmes que ces mains ont été employées pour mes besoins et pour les personnes qui étaient avec moi.

Bible Martin

Actes 20:34 - Et vous savez vous-mêmes que ces mains m’ont fourni les choses qui m’étaient nécessaires, et à ceux qui étaient avec moi.

Parole Vivante

Actes 20:34 - Regardez ces mains : vous savez bien qu’elles ont pourvu à mes besoins et à ceux de mes compagnons.

Bible Ostervald

Actes 20.34 - Et vous savez vous-mêmes que ces mains ont pourvu à mes besoins et à ceux des personnes qui étaient avec moi.

Grande Bible de Tours

Actes 20:34 - Comme vous le savez ; car ces mains ont fourni à tout ce qui m’était nécessaire, et à ceux qui étaient avec moi.

Bible Crampon

Actes 20 v 34 - Vous savez vous-mêmes que ces mains ont pourvu à mes besoins et à ceux des personnes qui étaient avec moi.

Bible de Sacy

Actes 20. 34 - et vous savez vous-mêmes, que ces mains que vous voyez, m’ont fourni, à moi et à ceux qui étaient avec moi, tout ce qui nous était nécessaire.

Bible Vigouroux

Actes 20:34 - vous le savez vous-mêmes ; car ces mains ont fourni ce qui nous était nécessaire, à moi et à ceux qui étaient avec moi.
[20.34 Voir 1 Corinthiens, 4, 12 ; 1 Thessaloniciens, 2, 9 ; 2 Thessaloniciens, 3, 8. — Ces mains y ont pourvu en fabriquant des tentes. Voir Actes des Apôtres, 18, 2.]

Bible de Lausanne

Actes 20:34 - et vous savez vous-mêmes que, pour mes besoins et pour les personnes qui étaient avec moi, ces mains y ont servi ;

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Actes 20:34 - You yourselves know that these hands ministered to my necessities and to those who were with me.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Actes 20. 34 - You yourselves know that these hands of mine have supplied my own needs and the needs of my companions.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Actes 20.34 - Yea, ye yourselves know, that these hands have ministered unto my necessities, and to them that were with me.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Actes 20.34 - Antes vosotros sabéis que para lo que me ha sido necesario a mí y a los que están conmigo, estas manos me han servido.

Bible en latin - Vulgate

Actes 20.34 - ipsi scitis quoniam ad ea quae mihi opus erant et his qui mecum sunt ministraverunt manus istae

Ancien testament en grec - Septante

Actes 20:34 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en allemand - Schlachter

Actes 20.34 - ihr wißt selbst, daß für meine Bedürfnisse und für diejenigen meiner Gefährten diese Hände gesorgt haben.

Nouveau Testament en grec - SBL

Actes 20.34 - αὐτοὶ γινώσκετε ὅτι ταῖς χρείαις μου καὶ τοῖς οὖσι μετ’ ἐμοῦ ὑπηρέτησαν αἱ χεῖρες αὗται.
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV