Comparateur des traductions bibliques
Actes 20:33

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Actes 20:33 - Je n’ai désiré ni l’argent, ni l’or, ni les vêtements de personne.

Parole de vie

Actes 20.33 - Je n’ai désiré ni l’argent, ni l’or, ni les vêtements de personne.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Actes 20. 33 - Je n’ai désiré ni l’argent, ni l’or, ni les vêtements de personne.

Bible Segond 21

Actes 20: 33 - Je n’ai désiré ni l’argent, ni l’or, ni les habits de personne.

Les autres versions

Bible du Semeur

Actes 20:33 - Je n’ai désiré ni l’argent, ni l’or, ni les vêtements de personne.

Bible en français courant

Actes 20. 33 - Je n’ai désiré ni l’argent, ni l’or, ni les vêtements de personne.

Bible Annotée

Actes 20,33 - Je n’ai convoité ni l’argent, ni l’or, ni les vêtements de personne.

Bible Darby

Actes 20, 33 - Je n’ai convoité ni l’argent, ni l’or, ni la robe de personne.

Bible Martin

Actes 20:33 - Je n’ai convoité ni l’argent, ni l’or, ni la robe de personne.

Parole Vivante

Actes 20:33 - Je n’ai désiré ni l’argent, ni l’or, ni les vêtements de personne.

Bible Ostervald

Actes 20.33 - Je n’ai désiré ni l’argent, ni l’or, ni les vêtements de personne.

Grande Bible de Tours

Actes 20:33 - Je n’ai désiré ni argent ni or, ni vêtement de personne,

Bible Crampon

Actes 20 v 33 - Je n’ai désiré ni l’argent, ni l’or, ni le vêtement de personne.

Bible de Sacy

Actes 20. 33 - Je n’ai désiré de recevoir de personne ni argent, ni or, ni vêtements ;

Bible Vigouroux

Actes 20:33 - Je n’ai convoité l’argent, l’or, et le vêtement de personne, comme

Bible de Lausanne

Actes 20:33 - Je n’ai désiré ni l’argent, ni l’or, ni la robe de personne,

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Actes 20:33 - I coveted no one's silver or gold or apparel.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Actes 20. 33 - I have not coveted anyone’s silver or gold or clothing.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Actes 20.33 - I have coveted no man’s silver, or gold, or apparel.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Actes 20.33 - Ni plata ni oro ni vestido de nadie he codiciado.

Bible en latin - Vulgate

Actes 20.33 - argentum aut aurum aut vestem nullius concupivi

Ancien testament en grec - Septante

Actes 20:33 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en allemand - Schlachter

Actes 20.33 - Silber oder Gold oder Kleider habe ich von niemand begehrt;

Nouveau Testament en grec - SBL

Actes 20.33 - ἀργυρίου ἢ χρυσίου ἢ ἱματισμοῦ οὐδενὸς ἐπεθύμησα·
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV