Lire la Bible
Lire la Bible en français
Bible Louis Segond 1910
Bible Segond 21
Nouvelle Edition de Genève
Bible du Semeur
Bible Darby
Parole de vie
Bible en français courant
Parole Vivante
Bible Ostervald
Bible Martin
Bible Vigouroux
Bible de Lausanne
Bible de Tours
Bible Crampon
Bible de Sacy
Lire la Bible en anglais
King James
English standard Version
New International Version
Lire la Bible en d'autres langues
Bible en espagnol (RVR)
Bible en allemand (Schlachter)
Nouveau Testament en grec (SBL)
Bible en latin (Vulgate)
Bible hébraïque (BHS)
Ancien Testament en grec (Septante ou LXX)
Verset du jour
Ecouter la Bible
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 1)
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 2)
Bible Semeur audio
Bible audio - La Bible King James (KJV)
Bible audio - English Standard Version (ESV)
Bible audio - New International Version (NIV)
La Bible en vidéo
Évangile de Matthieu
Évangile de Marc
Évangile de Luc
Évangile de Jean
Comparateur
Ressources
Alfred Kuen
Bible avec dictionnaire
Bible avec codes Strong - version intuitive
Bible avec codes Strong
Bible interlinéaire
Comparateur de versions
Concordance biblique
Atlas biblique interactif
Bible avec Atlas interactif
Commentaires
Commentaires concis de Matthew Henry
Nouveau Testament Populaire
Bible Annotée
Bible Annotée Interlinéaire
Dico
Dictionnaires Bibliques
Dictionnaire encyclopédique de la Bible - Alexandre Westphal
Dictionnaire Biblique de Jean-Augustin Bost
Dictionnaire historique et critique de la Bible Augustin Calmet
Dictionnaire Biblique de Charles Lelièvre
Lexiques Bibliques
Lexique grec-français et français-grec
Lexique hébreu-français et français-hébreu
App
Accueil
/
Comparer simultanément de nombreuses traductions bibliques sur Bible audio
/
Jean 8:51
Genèse
Exode
Lévitique
Nombres
Deutéronome
Josué
Juges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Rois
2 Rois
1 Chroniques
2 Chroniques
Esdras
Néhémie
Esther
Job
Psaumes
Proverbes
Ecclésiaste
Cantique
Esaïe
Jérémie
Lamentations
Ezéchiel
Daniel
Osée
Joël
Amos
Abdias
Jonas
Michée
Nahum
Habakuk
Sophonie
Aggée
Zacharie
Malachie
Matthieu
Marc
Luc
Jean
Actes
Romains
1 Corinthiens
2 Corinthiens
Galates
Ephésiens
Philippiens
Colossiens
1 Thessaloniciens
2 Thessaloniciens
1 Timothée
2 Timothée
Tite
Philémon
Hébreux
Jacques
1 Pierre
2 Pierre
1 Jean
2 Jean
3 Jean
Jude
Apocalypse
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
Comparateur des traductions bibliques
Jean 8:51
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Jean 8:51
-
En vérité, en vérité, je vous le dis, si quelqu’un garde ma parole, il ne verra jamais la mort.
Parole de vie
Jean 8.51
-
Oui, je vous le dis, c’est la vérité : si quelqu’un obéit à mes paroles, il ne mourra jamais. »
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Jean 8. 51
-
En vérité, en vérité, je vous le dis, si quelqu’un garde ma parole, il ne verra jamais la mort.
Bible Segond 21
Jean 8: 51
-
En vérité, en vérité, je vous le dis, si quelqu’un garde ma parole, il ne mourra jamais. »
Les autres versions
Bible du Semeur
Jean 8:51
-
Vraiment, je vous l’assure : celui qui observe mon enseignement ne verra jamais la mort.
Bible en français courant
Jean 8. 51
-
Oui, je vous le déclare, c’est la vérité: celui qui obéit à mes paroles ne mourra jamais. »
Bible Annotée
Jean 8,51
-
En vérité, en vérité, je vous le dis : Si quelqu’un garde ma parole, il ne verra jamais la mort.
Bible Darby
Jean 8, 51
-
En vérité, en vérité, je vous dis : Si quelqu’un garde ma parole, il ne verra point la mort, à jamais.
Bible Martin
Jean 8:51
-
En vérité, en vérité je vous dis, que si quelqu’un garde ma parole, il ne mourra point.
Parole Vivante
Jean 8:51
-
Vraiment, je vous l’assure : celui qui garde mon enseignement ne saura jamais ce que c’est que de mourir.
Bible Ostervald
Jean 8.51
-
En vérité, en vérité je vous dis, que si quelqu’un garde ma parole, il ne verra jamais la mort.
Grande Bible de Tours
Jean 8:51
-
En vérité, en vérité je vous le dis, si quelqu’un garde ma parole, il ne mourra jamais.
Bible Crampon
Jean 8 v 51
-
En vérité, en vérité, je vous le dis, si quelqu’un garde ma parole, il ne verra jamais la mort. "
Bible de Sacy
Jean 8. 51
-
En vérité, en vérité je vous le dis : si quelqu’un garde ma parole, il ne mourra jamais.
Bible Vigouroux
Jean 8:51
-
En vérité, en vérité, je vous le dis, si quelqu’un garde ma parole, il ne verra jamais la mort.
Bible de Lausanne
Jean 8:51
-
Amen, amen, je vous le dis : Si quelqu’un garde ma parole, il ne verra pas la mort à jamais.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Jean 8:51
-
Truly, truly, I say to you, if anyone keeps my word, he will never see death.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Jean 8. 51
-
Very truly I tell you, whoever obeys my word will never see death.”
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Jean 8.51
-
Verily, verily, I say unto you, If a man keep my saying, he shall never see death.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Jean 8.51
-
De cierto, de cierto os digo, que el que guarda mi palabra, nunca verá muerte.
Bible en latin - Vulgate
Jean 8.51
-
amen amen dico vobis si quis sermonem meum servaverit mortem non videbit in aeternum
Ancien testament en grec - Septante
Jean 8:51
Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible en allemand - Schlachter
Jean 8.51
-
Wahrlich, wahrlich, ich sage euch, wenn jemand mein Wort bewahrt, so wird er den Tod nicht sehen in Ewigkeit!
Nouveau Testament en grec - SBL
Jean 8.51
-
ἀμὴν ἀμὴν λέγω ὑμῖν, ἐάν τις τὸν ⸂ἐμὸν λόγον⸃ τηρήσῃ, θάνατον οὐ μὴ θεωρήσῃ εἰς τὸν αἰῶνα.
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV