Lire la Bible
Lire la Bible en français
Bible Louis Segond 1910
Bible Segond 21
Nouvelle Edition de Genève
Bible du Semeur
Bible Darby
Parole de vie
Bible en français courant
Parole Vivante
Bible Ostervald
Bible Martin
Bible Vigouroux
Bible de Lausanne
Bible de Tours
Bible Crampon
Bible de Sacy
Lire la Bible en anglais
King James
English standard Version
New International Version
Lire la Bible en d'autres langues
Bible en espagnol (RVR)
Bible en allemand (Schlachter)
Nouveau Testament en grec (SBL)
Bible en latin (Vulgate)
Bible hébraïque (BHS)
Ancien Testament en grec (Septante ou LXX)
Verset du jour
Ecouter la Bible
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 1)
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 2)
Bible Semeur audio
Bible audio - La Bible King James (KJV)
Bible audio - English Standard Version (ESV)
Bible audio - New International Version (NIV)
La Bible en vidéo
Évangile de Matthieu
Évangile de Marc
Évangile de Luc
Évangile de Jean
Comparateur
Ressources
Alfred Kuen
Bible avec dictionnaire
Bible avec codes Strong - version intuitive
Bible avec codes Strong
Bible interlinéaire
Comparateur de versions
Concordance biblique
Atlas biblique interactif
Bible avec Atlas interactif
Commentaires
Commentaires concis de Matthew Henry
Nouveau Testament Populaire
Bible Annotée
Bible Annotée Interlinéaire
Dico
Dictionnaires Bibliques
Dictionnaire encyclopédique de la Bible - Alexandre Westphal
Dictionnaire Biblique de Jean-Augustin Bost
Dictionnaire historique et critique de la Bible Augustin Calmet
Dictionnaire Biblique de Charles Lelièvre
Lexiques Bibliques
Lexique grec-français et français-grec
Lexique hébreu-français et français-hébreu
App
Accueil
/
Comparer simultanément de nombreuses traductions bibliques sur Bible audio
/
Jean 4:31
Genèse
Exode
Lévitique
Nombres
Deutéronome
Josué
Juges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Rois
2 Rois
1 Chroniques
2 Chroniques
Esdras
Néhémie
Esther
Job
Psaumes
Proverbes
Ecclésiaste
Cantique
Esaïe
Jérémie
Lamentations
Ezéchiel
Daniel
Osée
Joël
Amos
Abdias
Jonas
Michée
Nahum
Habakuk
Sophonie
Aggée
Zacharie
Malachie
Matthieu
Marc
Luc
Jean
Actes
Romains
1 Corinthiens
2 Corinthiens
Galates
Ephésiens
Philippiens
Colossiens
1 Thessaloniciens
2 Thessaloniciens
1 Timothée
2 Timothée
Tite
Philémon
Hébreux
Jacques
1 Pierre
2 Pierre
1 Jean
2 Jean
3 Jean
Jude
Apocalypse
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
Comparateur des traductions bibliques
Jean 4:31
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Jean 4:31
-
Pendant ce temps, les disciples le pressaient de manger, disant : Rabbi, mange.
Parole de vie
Jean 4.31
-
Pendant ce temps, les disciples de Jésus insistent : « Maître, mange donc ! »
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Jean 4. 31
-
Pendant ce temps, les disciples le pressaient de manger, disant : Rabbi, mange.
Bible Segond 21
Jean 4: 31
-
Pendant ce temps, les disciples le pressaient en disant : « Maître, mange. »
Les autres versions
Bible du Semeur
Jean 4:31
-
Entre-temps, les disciples pressaient Jésus en disant : - Maître, mange donc !
Bible en français courant
Jean 4. 31
-
Pendant ce temps, les disciples priaient Jésus de manger: « Maître, mange quelque chose! » disaient-ils.
Bible Annotée
Jean 4,31
-
Pendant ce temps, les disciples le priaient disant : Rabbi, mange.
Bible Darby
Jean 4, 31
-
Mais pendant ce temps, les disciples le priaient, disant : Rabbi, mange.
Bible Martin
Jean 4:31
-
Cependant les Disciples le priaient, disant : Maître, mange.
Parole Vivante
Jean 4:31
-
Entre-temps, les disciples insistent :
— Maître, mange donc !
Bible Ostervald
Jean 4.31
-
Cependant, ses disciples le priant, lui disaient : Maître, mange.
Grande Bible de Tours
Jean 4:31
-
Cependant ses disciples le priaient, en disant : Maître, mangez.
Bible Crampon
Jean 4 v 31
-
Pendant l’intervalle, ses disciples le pressaient, en disant : « Maître, mangez. »
Bible de Sacy
Jean 4. 31
-
Cependant ses disciples le priaient de prendre quelque chose , en lui disant : Maître ! mangez.
Bible Vigouroux
Jean 4:31
-
Cependant les disciples le priaient, en disant : Maître, mangez.
Bible de Lausanne
Jean 4:31
-
Et pendant ce temps-là, les disciples le priaient, disant : Rabbi, mange. —”
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Jean 4:31
-
Meanwhile the disciples were urging him, saying, Rabbi, eat.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Jean 4. 31
-
Meanwhile his disciples urged him, “Rabbi, eat something.”
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Jean 4.31
-
In the mean while his disciples prayed him, saying, Master, eat.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Jean 4.31
-
Entre tanto, los discípulos le rogaban, diciendo: Rabí, come.
Bible en latin - Vulgate
Jean 4.31
-
interea rogabant eum discipuli dicentes rabbi manduca
Ancien testament en grec - Septante
Jean 4:31
Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible en allemand - Schlachter
Jean 4.31
-
Inzwischen baten ihn die Jünger und sprachen: Rabbi, iß!
Nouveau Testament en grec - SBL
Jean 4.31
-
⸀Ἐν τῷ μεταξὺ ἠρώτων αὐτὸν οἱ μαθηταὶ λέγοντες· Ῥαββί, φάγε.
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV