Lire la Bible
Lire la Bible en français
Bible Louis Segond 1910
Bible Segond 21
Nouvelle Edition de Genève
Bible du Semeur
Bible Darby
Parole de vie
Bible en français courant
Parole Vivante
Bible Ostervald
Bible Martin
Bible Vigouroux
Bible de Lausanne
Bible de Tours
Bible Crampon
Bible de Sacy
Lire la Bible en anglais
King James
English standard Version
New International Version
Lire la Bible en d'autres langues
Bible en espagnol (RVR)
Bible en allemand (Schlachter)
Nouveau Testament en grec (SBL)
Bible en latin (Vulgate)
Bible hébraïque (BHS)
Ancien Testament en grec (Septante ou LXX)
Verset du jour
Ecouter la Bible
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 1)
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 2)
Bible Semeur audio
Bible audio - La Bible King James (KJV)
Bible audio - English Standard Version (ESV)
Bible audio - New International Version (NIV)
La Bible en vidéo
Évangile de Matthieu
Évangile de Marc
Évangile de Luc
Évangile de Jean
Comparateur
Ressources
Alfred Kuen
Bible avec dictionnaire
Bible avec codes Strong - version intuitive
Bible avec codes Strong
Bible interlinéaire
Comparateur de versions
Concordance biblique
Atlas biblique interactif
Bible avec Atlas interactif
Commentaires
Commentaires concis de Matthew Henry
Nouveau Testament Populaire
Bible Annotée
Bible Annotée Interlinéaire
Dico
Dictionnaires Bibliques
Dictionnaire encyclopédique de la Bible - Alexandre Westphal
Dictionnaire Biblique de Jean-Augustin Bost
Dictionnaire historique et critique de la Bible Augustin Calmet
Dictionnaire Biblique de Charles Lelièvre
Lexiques Bibliques
Lexique grec-français et français-grec
Lexique hébreu-français et français-hébreu
App
Accueil
/
Comparer simultanément de nombreuses traductions bibliques sur Bible audio
/
Jean 20:14
Genèse
Exode
Lévitique
Nombres
Deutéronome
Josué
Juges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Rois
2 Rois
1 Chroniques
2 Chroniques
Esdras
Néhémie
Esther
Job
Psaumes
Proverbes
Ecclésiaste
Cantique
Esaïe
Jérémie
Lamentations
Ezéchiel
Daniel
Osée
Joël
Amos
Abdias
Jonas
Michée
Nahum
Habakuk
Sophonie
Aggée
Zacharie
Malachie
Matthieu
Marc
Luc
Jean
Actes
Romains
1 Corinthiens
2 Corinthiens
Galates
Ephésiens
Philippiens
Colossiens
1 Thessaloniciens
2 Thessaloniciens
1 Timothée
2 Timothée
Tite
Philémon
Hébreux
Jacques
1 Pierre
2 Pierre
1 Jean
2 Jean
3 Jean
Jude
Apocalypse
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
Comparateur des traductions bibliques
Jean 20:14
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Jean 20:14
-
En disant cela, elle se retourna, et elle vit Jésus debout ; mais elle ne savait pas que c’était Jésus.
Parole de vie
Jean 20.14
-
En disant cela, elle se retourne et elle voit Jésus qui est là. Mais elle ne sait pas que c’est Jésus.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Jean 20. 14
-
En disant cela, elle se retourna, et elle vit Jésus debout ; mais elle ne savait pas que c’était Jésus.
Bible Segond 21
Jean 20: 14
-
En disant cela, elle se retourna et vit Jésus debout, mais elle ne savait pas que c’était lui.
Les autres versions
Bible du Semeur
Jean 20:14
-
Tout en disant cela, elle se retourna et vit Jésus qui se tenait là, mais elle ne savait pas que c’était lui.
Bible en français courant
Jean 20. 14
-
Cela dit, elle se retourna et vit Jésus qui se tenait là, mais sans se rendre compte que c’était lui.
Bible Annotée
Jean 20,14
-
Ayant dit cela, elle se retourna en arrière, et elle voit Jésus qui se tenait là ; et elle ne savait pas que c’était Jésus.
Bible Darby
Jean 20, 14
-
Ayant dit cela, elle se tourna en arrière, et elle voit Jésus qui était là ; et elle ne savait pas que ce fût Jésus.
Bible Martin
Jean 20:14
-
Et quand elle eut dit cela, se tournant en arrière, elle vit Jésus qui était là ; mais elle ne savait pas que ce fût Jésus.
Parole Vivante
Jean 20:14
-
Tout en disant cela, elle se retourne et voit Jésus qui se tient là, mais elle ne le reconnaît pas.
Bible Ostervald
Jean 20.14
-
Et ayant dit cela, elle se retourna, et vit Jésus debout ; mais elle ne savait point que c’était Jésus.
Grande Bible de Tours
Jean 20:14
-
Ayant dit cela, elle se retourna, et vit Jésus debout ; mais elle ne savait pas que ce fût Jésus.
Bible Crampon
Jean 20 v 14
-
Ayant dit ces mots, elle se retourna et vit Jésus debout ; et elle ne savait pas que c’était Jésus.
Bible de Sacy
Jean 20. 14
-
Ayant dit cela, elle se retourna, et vit Jésus debout, sans savoir néanmoins que ce fût Jésus.
Bible Vigouroux
Jean 20:14
-
Ayant dit cela, elle se retourna, et vit Jésus debout ; mais elle ne savait pas que ce fût Jésus.
Bible de Lausanne
Jean 20:14
-
Et quand elle eut dit cela, elle se tourna en arrière ; et elle voit Jésus se tenant debout ; et elle ne savait pas que c’était Jésus.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Jean 20:14
-
Having said this, she turned around and saw Jesus standing, but she did not know that it was Jesus.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Jean 20. 14
-
At this, she turned around and saw Jesus standing there, but she did not realize that it was Jesus.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Jean 20.14
-
And when she had thus said, she turned herself back, and saw Jesus standing, and knew not that it was Jesus.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Jean 20.14
-
Cuando había dicho esto, se volvió, y vio a Jesús que estaba allí; mas no sabía que era Jesús.
Bible en latin - Vulgate
Jean 20.14
-
haec cum dixisset conversa est retrorsum et videt Iesum stantem et non sciebat quia Iesus est
Ancien testament en grec - Septante
Jean 20:14
Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible en allemand - Schlachter
Jean 20.14
-
Und als sie das gesagt, wendet sie sich um und sieht Jesus dastehen und weiß nicht, daß es Jesus ist.
Nouveau Testament en grec - SBL
Jean 20.14
-
⸀ταῦτα εἰποῦσα ἐστράφη εἰς τὰ ὀπίσω, καὶ θεωρεῖ τὸν Ἰησοῦν ἑστῶτα, καὶ οὐκ ᾔδει ὅτι Ἰησοῦς ἐστιν.
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV