Comparateur des traductions bibliques
Jean 11:17

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Jean 11:17 - Jésus, étant arrivé, trouva que Lazare était déjà depuis quatre jours dans le sépulcre.

Parole de vie

Jean 11.17 - Quand Jésus arrive, il apprend qu’on a mis Lazare dans la tombe il y a quatre jours déjà.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Jean 11. 17 - Jésus, étant arrivé, trouva que Lazare était déjà depuis quatre jours dans le sépulcre.

Bible Segond 21

Jean 11: 17 - À son arrivée, Jésus trouva que Lazare était depuis quatre jours déjà dans le tombeau.

Les autres versions

Bible du Semeur

Jean 11:17 - À son arrivée, Jésus apprit qu’on avait enseveli Lazare depuis quatre jours déjà.

Bible en français courant

Jean 11. 17 - Quand Jésus arriva, il apprit que Lazare était dans la tombe depuis quatre jours déjà.

Bible Annotée

Jean 11,17 - Jésus étant donc arrivé, trouva qu’il était déjà depuis quatre jours dans le sépulcre.

Bible Darby

Jean 11, 17 - Jésus étant donc arrivé trouva qu’il était déjà depuis quatre jours dans le sépulcre.

Bible Martin

Jean 11:17 - Jésus y étant donc arrivé, trouva que Lazare était déjà depuis quatre jours au sépulcre.

Parole Vivante

Jean 11:17 - À son arrivée, Jésus découvrit que, déjà depuis quatre jours, on avait enseveli Lazare dans son tombeau.

Bible Ostervald

Jean 11.17 - Jésus, étant arrivé, trouva Lazare dans le sépulcre déjà depuis quatre jours.

Grande Bible de Tours

Jean 11:17 - Jésus, étant arrivé, trouva que Lazare était dans le tombeau depuis quatre jours.

Bible Crampon

Jean 11 v 17 - Jésus vint donc et trouva Lazare depuis quatre jours dans le sépulcre.

Bible de Sacy

Jean 11. 17 - Jésus étant arrivé, trouva qu’il y avait déjà quatre jours que Lazare était dans le tombeau.

Bible Vigouroux

Jean 11:17 - Jésus vint donc, et il trouva que Lazare était déjà depuis quatre jours dans le tombeau.

Bible de Lausanne

Jean 11:17 - Jésus étant donc arrivé, trouva qu’il était déjà depuis quatre jours dans le sépulcre.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Jean 11:17 - Now when Jesus came, he found that Lazarus had already been in the tomb four days.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Jean 11. 17 - On his arrival, Jesus found that Lazarus had already been in the tomb for four days.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Jean 11.17 - Then when Jesus came, he found that he had lain in the grave four days already.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Jean 11.17 - Vino, pues, Jesús, y halló que hacía ya cuatro días que Lázaro estaba en el sepulcro.

Bible en latin - Vulgate

Jean 11.17 - venit itaque Iesus et invenit eum quattuor dies iam in monumento habentem

Ancien testament en grec - Septante

Jean 11:17 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en allemand - Schlachter

Jean 11.17 - Als nun Jesus hinkam, fand er ihn schon vier Tage im Grabe liegend.

Nouveau Testament en grec - SBL

Jean 11.17 - Ἐλθὼν οὖν ὁ Ἰησοῦς εὗρεν αὐτὸν τέσσαρας ⸂ἤδη ἡμέρας⸃ ἔχοντα ἐν τῷ μνημείῳ.
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV