Lire la Bible
Lire la Bible en français
Bible Louis Segond 1910
Bible Segond 21
Nouvelle Edition de Genève
Bible du Semeur
Bible Darby
Parole de vie
Bible en français courant
Parole Vivante
Bible Ostervald
Bible Martin
Bible Vigouroux
Bible de Lausanne
Bible de Tours
Bible Crampon
Bible de Sacy
Lire la Bible en anglais
King James
English standard Version
New International Version
Lire la Bible en d'autres langues
Bible en espagnol (RVR)
Bible en allemand (Schlachter)
Nouveau Testament en grec (SBL)
Bible en latin (Vulgate)
Bible hébraïque (BHS)
Ancien Testament en grec (Septante ou LXX)
Verset du jour
Ecouter la Bible
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 1)
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 2)
Bible Semeur audio
Bible audio - La Bible King James (KJV)
Bible audio - English Standard Version (ESV)
Bible audio - New International Version (NIV)
La Bible en vidéo
Évangile de Matthieu
Évangile de Marc
Évangile de Luc
Évangile de Jean
Comparateur
Ressources
Alfred Kuen
Bible avec dictionnaire
Bible avec codes Strong - version intuitive
Bible avec codes Strong
Bible interlinéaire
Comparateur de versions
Concordance biblique
Atlas biblique interactif
Bible avec Atlas interactif
Commentaires
Commentaires concis de Matthew Henry
Nouveau Testament Populaire
Bible Annotée
Bible Annotée Interlinéaire
Dico
Dictionnaires Bibliques
Dictionnaire encyclopédique de la Bible - Alexandre Westphal
Dictionnaire Biblique de Jean-Augustin Bost
Dictionnaire historique et critique de la Bible Augustin Calmet
Dictionnaire Biblique de Charles Lelièvre
Lexiques Bibliques
Lexique grec-français et français-grec
Lexique hébreu-français et français-hébreu
App
Accueil
/
Comparer simultanément de nombreuses traductions bibliques sur Bible audio
/
Jean 10:6
Genèse
Exode
Lévitique
Nombres
Deutéronome
Josué
Juges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Rois
2 Rois
1 Chroniques
2 Chroniques
Esdras
Néhémie
Esther
Job
Psaumes
Proverbes
Ecclésiaste
Cantique
Esaïe
Jérémie
Lamentations
Ezéchiel
Daniel
Osée
Joël
Amos
Abdias
Jonas
Michée
Nahum
Habakuk
Sophonie
Aggée
Zacharie
Malachie
Matthieu
Marc
Luc
Jean
Actes
Romains
1 Corinthiens
2 Corinthiens
Galates
Ephésiens
Philippiens
Colossiens
1 Thessaloniciens
2 Thessaloniciens
1 Timothée
2 Timothée
Tite
Philémon
Hébreux
Jacques
1 Pierre
2 Pierre
1 Jean
2 Jean
3 Jean
Jude
Apocalypse
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
Comparateur des traductions bibliques
Jean 10:6
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Jean 10:6
-
Jésus leur dit cette parabole, mais ils ne comprirent pas de quoi il leur parlait.
Parole de vie
Jean 10.6
-
Jésus utilise cette comparaison, mais les gens ne comprennent pas ce qu’il veut dire.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Jean 10. 6
-
Jésus leur dit cette parabole, mais ils ne comprirent pas de quoi il leur parlait.
Bible Segond 21
Jean 10: 6
-
Jésus leur dit cette parabole, mais ils ne comprirent pas de quoi il leur parlait.
Les autres versions
Bible du Semeur
Jean 10:6
-
Jésus leur raconta cette parabole, mais ils ne comprirent pas ce qu’il voulait leur dire.
Bible en français courant
Jean 10. 6
-
Jésus leur raconta cette parabole, mais ses auditeurs ne comprirent pas ce qu’il voulait dire.
Bible Annotée
Jean 10,6
-
Jésus leur dit cette similitude ; mais ils ne comprirent point quelles étaient les choses dont il leur parlait.
Bible Darby
Jean 10, 6
-
Jésus leur dit cette similitude ; mais ils ne comprirent pas ce que c’était qu’il leur disait.
Bible Martin
Jean 10:6
-
Jésus leur dit cette parabole, mais ils ne comprirent point ce qu’il leur disait.
Parole Vivante
Jean 10:6
-
Jésus leur raconta cette parabole, mais ils ne comprirent pas ce qu’il voulait dire.
Bible Ostervald
Jean 10.6
-
Jésus leur dit cette similitude, mais ils ne comprirent point de quoi il leur parlait.
Grande Bible de Tours
Jean 10:6
-
Jésus leur dit cette parabole ; mais ils ne comprirent pas ce qu’il leur disait.
Bible Crampon
Jean 10 v 6
-
Jésus leur dit cette allégorie ; mais ils ne comprirent pas de quoi il leur parlait.
Bible de Sacy
Jean 10. 6
-
Jésus leur dit cette parabole ; mais ils n’entendirent point de quoi il leur parlait.
Bible Vigouroux
Jean 10:6
-
Jésus leur dit cette parabole, mais ils ne comprirent pas de quoi il leur parlait.
Bible de Lausanne
Jean 10:6
-
Jésus leur dit ce proverbe, mais eux ne comprirent pas ce qu’étaient les choses dont il leur parlait. —”
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Jean 10:6
-
This figure of speech Jesus used with them, but they did not understand what he was saying to them.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Jean 10. 6
-
Jesus used this figure of speech, but the Pharisees did not understand what he was telling them.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Jean 10.6
-
This parable spake Jesus unto them: but they understood not what things they were which he spake unto them.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Jean 10.6
-
Esta alegoría les dijo Jesús; pero ellos no entendieron qué era lo que les decía.
Bible en latin - Vulgate
Jean 10.6
-
hoc proverbium dixit eis Iesus illi autem non cognoverunt quid loqueretur eis
Ancien testament en grec - Septante
Jean 10:6
Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible en allemand - Schlachter
Jean 10.6
-
Dieses Gleichnis sagte ihnen Jesus. Sie verstanden aber nicht, wovon er zu ihnen redete.
Nouveau Testament en grec - SBL
Jean 10.6
-
ταύτην τὴν παροιμίαν εἶπεν αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς· ἐκεῖνοι δὲ οὐκ ἔγνωσαν τίνα ⸀ἦν ἃ ἐλάλει αὐτοῖς.
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV