Luc 4:13 - Après l’avoir tenté de toutes ces manières, le diable s’éloigna de lui jusqu’à un moment favorable.
Parole de vie
Luc 4.13 - L’esprit du mal a complètement fini de tenter Jésus, il le quitte jusqu’au moment que Dieu a fixé.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Luc 4. 13 - Après l’avoir tenté de toutes ces manières, le diable s’éloigna de lui jusqu’à un moment favorable.
Bible Segond 21
Luc 4: 13 - Après l’avoir tenté de toutes ces manières, le diable s’éloigna de lui jusqu’à un moment favorable.
Les autres versions
Bible du Semeur
Luc 4:13 - Lorsque le diable eut achevé de le soumettre à toutes sortes de tentations, il s’éloigna de lui jusqu’au temps fixé.
Bible en français courant
Luc 4. 13 - Après avoir achevé de tenter Jésus de toutes les manières, le diable s’éloigna de lui jusqu’à une autre occasion.
Bible Annotée
Luc 4,13 - Et le diable ayant achevé toute la tentation, se retira de lui jusqu’à une autre occasion.
Bible Darby
Luc 4, 13 - Et ayant accompli toute tentation, le diable se retira d’avec lui pour un temps.
Bible Martin
Luc 4:13 - Et quand toute la tentation fut finie, le diable se retira d’avec lui ; pour un temps.
Parole Vivante
Luc 4:13 - Lorsque le diable eut épuisé tous ses moyens de tentation, il s’éloigna de lui et le laissa tranquille… en attendant le temps fixé pour revenir à la charge.
Bible Ostervald
Luc 4.13 - Et le diable ayant achevé toute la tentation, se retira de lui pour un temps.
Grande Bible de Tours
Luc 4:13 - Le diable, ayant achevé toutes ses tentations, s’éloigna de lui pour un temps.
Bible Crampon
Luc 4 v 13 - Après l’avoir ainsi tenté de toutes manières, le diable se retira de lui pour un temps.
Bible de Sacy
Luc 4. 13 - Le diable ayant achevé toutes ces tentations, se retira de lui pour un temps.
Bible Vigouroux
Luc 4:13 - Après avoir achevé toutes ces tentations, le diable s’éloigna de lui pour un temps.
Bible de Lausanne
Luc 4:13 - Et quand le Diable eut achevé toute [la] tentation, il se retira de lui pour un temps.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Luc 4:13 - And when the devil had ended every temptation, he departed from him until an opportune time.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Luc 4. 13 - When the devil had finished all this tempting, he left him until an opportune time.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Luc 4.13 - And when the devil had ended all the temptation, he departed from him for a season.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Luc 4.13 - Y cuando el diablo hubo acabado toda tentación, se apartó de él por un tiempo.
Bible en latin - Vulgate
Luc 4.13 - et consummata omni temptatione diabolus recessit ab illo usque ad tempus
Ancien testament en grec - Septante
Luc 4:13 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible en allemand - Schlachter
Luc 4.13 - Und nachdem der Teufel alle Versuchung vollendet hatte, wich er von ihm eine Zeitlang.