Luc 3:15 - Comme le peuple était dans l’attente, et que tous se demandaient en eux-même si Jean n’était pas le Christ,
Parole de vie
Luc 3.15 - Le peuple attend ce qui va arriver, et tous se demandent en eux-mêmes : « Jean est peut-être le Messie ? »
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Luc 3. 15 - Comme le peuple était dans l’attente, et que tous se demandaient en eux-mêmes si Jean n’était pas le Christ,
Bible Segond 21
Luc 3: 15 - Le peuple était dans l’attente et tous se demandaient en eux-mêmes si Jean n’était pas le Messie.
Les autres versions
Bible du Semeur
Luc 3:15 - Le peuple était plein d’espoir et chacun se demandait si Jean n’était pas le Messie.
Bible en français courant
Luc 3. 15 - Le peuple attendait, plein d’espoir: chacun pensait que Jean était peut-être le Messie.
Bible Annotée
Luc 3,15 - Or, comme le peuple était dans l’attente, et que tous se demandaient dans leurs cœurs au sujet de Jean s’il n’était pas lui-même le Christ,
Bible Darby
Luc 3, 15 - Et comme le peuple était dans l’attente, et que tous raisonnaient dans leurs cœurs à l’égard de Jean si lui ne serait point le Christ,
Bible Martin
Luc 3:15 - Et comme le peuple était dans l’attente, et raisonnait en soi-même si Jean n’était point le Christ,
Parole Vivante
Luc 3:15 - Le peuple était dans l’expectative et observait Jean. Chacun se demandait en secret si celui-là ne serait pas le Christ.
Bible Ostervald
Luc 3.15 - Et comme le peuple était dans l’attente, et que tous se demandaient en leurs cœurs si Jean ne serait point le Christ,
Grande Bible de Tours
Luc 3:15 - Cependant le peuple croyait, et tous pensaient dans leur cœur que Jean pouvait être le Christ*. C’était alors une persuasion générale que le Messie allait bientôt paraître.
Bible Crampon
Luc 3 v 15 - Comme le peuple était dans l’attente, et que tous se demandaient dans leurs cœurs, à l’égard de Jean, s’il ne serait pas le Christ,
Bible de Sacy
Luc 3. 15 - Cependant le peuple étant dans une grande suspension d’esprit, et tous pensant en eux-mêmes, si Jean ne serait point le Christ ;
Bible Vigouroux
Luc 3:15 - Cependant, comme le peuple supposait, et que tous pensaient dans leurs cœurs, que Jean était peut-être le Christ
Bible de Lausanne
Luc 3:15 - Or comme le peuple était dans l’attente, et que tous se demandaient en leurs cœurs au sujet de Jean si peut-être il ne serait point le Christ,
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Luc 3:15 - As the people were in expectation, and all were questioning in their hearts concerning John, whether he might be the Christ,
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Luc 3. 15 - The people were waiting expectantly and were all wondering in their hearts if John might possibly be the Messiah.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Luc 3.15 - And as the people were in expectation, and all men mused in their hearts of John, whether he were the Christ, or not;
Bible en espagnol - Reina-Valera
Luc 3.15 - Como el pueblo estaba en expectativa, preguntándose todos en sus corazones si acaso Juan sería el Cristo,
Bible en latin - Vulgate
Luc 3.15 - existimante autem populo et cogitantibus omnibus in cordibus suis de Iohanne ne forte ipse esset Christus
Ancien testament en grec - Septante
Luc 3:15 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible en allemand - Schlachter
Luc 3.15 - Da aber das Volk in Erwartung stand und alle in ihren Herzen sich wegen Johannes fragten, ob er selbst vielleicht der Christus wäre,