Luc 22:50 - Et l’un d’eux frappa le serviteur du souverain sacrificateur, et lui emporta l’oreille droite.
Parole de vie
Luc 22.50 - L’un d’eux frappe le serviteur du grand-prêtre et il lui coupe l’oreille droite.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Luc 22. 50 - Et l’un d’eux frappa le serviteur du souverain sacrificateur, et lui emporta l’oreille droite.
Bible Segond 21
Luc 22: 50 - Et l’un d’eux frappa le serviteur du grand-prêtre et lui emporta l’oreille droite.
Les autres versions
Bible du Semeur
Luc 22:50 - Et, immédiatement, l’un d’eux frappa le serviteur du grand-prêtre et lui emporta l’oreille droite.
Bible en français courant
Luc 22. 50 - Et l’un d’eux frappa le serviteur du grand-prêtre et lui coupa l’oreille droite.
Bible Annotée
Luc 22,50 - Et l’un d’entre eux frappa le serviteur du souverain sacrificateur, et lui emporta l’oreille droite.
Bible Darby
Luc 22, 50 - Et l’un d’entre eux frappa l’esclave du souverain sacrificateur et lui emporta l’oreille droite.
Bible Martin
Luc 22:50 - Et l’un d’eux frappa le serviteur du souverain Sacrificateur, et lui emporta l’oreille droite.
Parole Vivante
Luc 22:50 - Et immédiatement, l’un d’eux frappa le serviteur du grand-prêtre et lui coupa l’oreille droite.
Bible Ostervald
Luc 22.50 - Et l’un d’eux frappa le serviteur du souverain sacrificateur, et lui emporta l’oreille droite. Mais Jésus, prenant la parole, dit : Arrêtez-vous.
Grande Bible de Tours
Luc 22:50 - Et l’un d’eux frappa un serviteur du grand prêtre, et lui coupa l’oreille droite.
Bible Crampon
Luc 22 v 50 - Et l’un d’eux frappa le serviteur du grand prêtre, et lui emporta l’oreille droite.
Bible de Sacy
Luc 22. 50 - Et l’un d’eux frappa un des gens du grand prêtre, et lui coupa l’oreille droite.
Bible Vigouroux
Luc 22:50 - Et l’un deux frappa le serviteur du grand prêtre, et lui coupa l’oreille droite. [22.50 Et l’un d’eux, saint Pierre. — Le serviteur du grand prêtre, Malchus.]
Bible de Lausanne
Luc 22:50 - Et l’un d’entre eux frappa l’esclave du souverain sacrificateur, et lui emporta l’oreille droite.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Luc 22:50 - And one of them struck the servant of the high priest and cut off his right ear.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Luc 22. 50 - And one of them struck the servant of the high priest, cutting off his right ear.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Luc 22.50 - And one of them smote the servant of the high priest, and cut off his right ear.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Luc 22.50 - Y uno de ellos hirió a un siervo del sumo sacerdote, y le cortó la oreja derecha.
Bible en latin - Vulgate
Luc 22.50 - et percussit unus ex illis servum principis sacerdotum et amputavit auriculam eius dextram
Ancien testament en grec - Septante
Luc 22:50 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible en allemand - Schlachter
Luc 22.50 - Und einer von ihnen schlug den Knecht des Hohenpriesters und hieb ihm sein rechtes Ohr ab.