Comparateur des traductions bibliques
Luc 22:14

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Luc 22:14 - L’heure étant venue, il se mit à table, et les apôtres avec lui.

Parole de vie

Luc 22.14 - Quand l’heure est venue, Jésus s’installe pour le repas avec les apôtres.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Luc 22. 14 - L’heure étant venue, il se mit à table, et les apôtres avec lui.

Bible Segond 21

Luc 22: 14 - Quand l’heure fut venue, il se mit à table avec les [douze] apôtres.

Les autres versions

Bible du Semeur

Luc 22:14 - Quand ce fut l’heure, Jésus se mit à table, avec les apôtres.

Bible en français courant

Luc 22. 14 - Quand l’heure fut venue, Jésus se mit à table avec les apôtres.

Bible Annotée

Luc 22,14 - Et quand l’heure fut venue, il se mit à table, et les apôtres avec lui.

Bible Darby

Luc 22, 14 - Et quand l’heure fut venue, il se mit à table, et les douze apôtres avec lui.

Bible Martin

Luc 22:14 - Et quand l’heure fut venue, il se mit à table, et les douze Apôtres avec lui.

Parole Vivante

Luc 22:14 - Quand ce fut l’heure, Jésus se mit à table avec les apôtres.

Bible Ostervald

Luc 22.14 - Et quand l’heure fut venue, il se mit à table, et les douze apôtres avec lui.

Grande Bible de Tours

Luc 22:14 - Quand l’heure fut venue, il se mit à table, et les douze apôtres avec lui.

Bible Crampon

Luc 22 v 14 - L’heure étant venue, Jésus se mit à table, et les douze Apôtres avec lui ;

Bible de Sacy

Luc 22. 14 - Quand l’heure fut venue, il se mit à table, et les douze apôtres avec lui.

Bible Vigouroux

Luc 22:14 - Quand l’heure fut venue, il se mit à table, et les douze Apôtres avec lui.
[22.14 Voir Matthieu, 26, 20 ; Marc, 14, 17.]

Bible de Lausanne

Luc 22:14 - Et quand l’heure fut venue, il se mit à table, et les douze Envoyés avec lui.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Luc 22:14 - And when the hour came, he reclined at table, and the apostles with him.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Luc 22. 14 - When the hour came, Jesus and his apostles reclined at the table.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Luc 22.14 - And when the hour was come, he sat down, and the twelve apostles with him.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Luc 22.14 - Cuando era la hora, se sentó a la mesa, y con él los apóstoles.

Bible en latin - Vulgate

Luc 22.14 - et cum facta esset hora discubuit et duodecim apostoli cum eo

Ancien testament en grec - Septante

Luc 22:14 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en allemand - Schlachter

Luc 22.14 - Und als die Stunde kam, setzte er sich zu Tische und die zwölf Apostel mit ihm.

Nouveau Testament en grec - SBL

Luc 22.14 - Καὶ ὅτε ἐγένετο ἡ ὥρα, ἀνέπεσεν καὶ ⸀οἱ ἀπόστολοι σὺν αὐτῷ.
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV