Comparateur des traductions bibliques
Luc 22:13

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Luc 22:13 - Ils partirent, et trouvèrent les choses comme il le leur avait dit ; et ils préparèrent la Pâque.

Parole de vie

Luc 22.13 - Les disciples partent. Ils trouvent tout comme Jésus leur a dit, et ils préparent le repas de la Pâque.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Luc 22. 13 - Ils partirent, et trouvèrent les choses comme il le leur avait dit ; et ils préparèrent la Pâque.

Bible Segond 21

Luc 22: 13 - Ils partirent et trouvèrent tout comme il le leur avait dit, et ils préparèrent la Pâque.

Les autres versions

Bible du Semeur

Luc 22:13 - Ils partirent donc, trouvèrent tout comme Jésus le leur avait dit et préparèrent le repas de la Pâque.

Bible en français courant

Luc 22. 13 - Ils s’en allèrent, trouvèrent tout comme Jésus le leur avait dit et préparèrent le repas de la Pâque.

Bible Annotée

Luc 22,13 - Et étant allés, ils trouvèrent comme il leur avait dit ; et ils préparèrent la Pâque.

Bible Darby

Luc 22, 13 - Et s’en étant allés, ils trouvèrent tout comme il leur avait dit ; et ils apprêtèrent la pâque.

Bible Martin

Luc 22:13 - S’en étant donc allés, ils trouvèrent tout comme il leur avait dit ; et ils apprêtèrent l’[Agneau] de Pâque.

Parole Vivante

Luc 22:13 - Ils partirent donc, trouvèrent tout comme Jésus l’avait dit et préparèrent le repas pascal.

Bible Ostervald

Luc 22.13 - Eux donc s’en étant allés, trouvèrent tout comme il leur avait dit, et ils préparèrent la pâque.

Grande Bible de Tours

Luc 22:13 - Ils allèrent, trouvèrent comme il leur avait dit, et préparèrent la pâque.

Bible Crampon

Luc 22 v 13 - Ils partirent, et trouvèrent les choses comme il le leur avait dit ; et ils préparèrent la Pâque.

Bible de Sacy

Luc 22. 13 - S’en étant donc allés, ils trouvèrent tout comme il leur avait dit, et ils préparèrent ce qu’il fallait pour la pâque.

Bible Vigouroux

Luc 22:13 - S’en allant donc ils trouvèrent comme il leur avait dit, et ils préparèrent la pâque.

Bible de Lausanne

Luc 22:13 - Alors s’en étant allés, ils trouvèrent les choses comme il leur avait dit ; et ils apprêtèrent la Pâque.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Luc 22:13 - And they went and found it just as he had told them, and they prepared the Passover.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Luc 22. 13 - They left and found things just as Jesus had told them. So they prepared the Passover.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Luc 22.13 - And they went, and found as he had said unto them: and they made ready the passover.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Luc 22.13 - Fueron, pues, y hallaron como les había dicho; y prepararon la pascua.

Bible en latin - Vulgate

Luc 22.13 - euntes autem invenerunt sicut dixit illis et paraverunt pascha

Ancien testament en grec - Septante

Luc 22:13 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en allemand - Schlachter

Luc 22.13 - Sie gingen hin und fanden es, wie er ihnen gesagt hatte, und bereiteten das Passah.

Nouveau Testament en grec - SBL

Luc 22.13 - ἀπελθόντες δὲ εὗρον καθὼς ⸀εἰρήκει αὐτοῖς, καὶ ἡτοίμασαν τὸ πάσχα.
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV