Luc 21:20 - Lorsque vous verrez Jérusalem investie par des armées, sachez alors que sa désolation est proche.
Parole de vie
Luc 21.20 - « Vous verrez les armées ennemies tout autour de Jérusalem. Alors vous saurez que la ville sera bientôt détruite.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Luc 21. 20 - Lorsque vous verrez Jérusalem investie par des armées, sachez alors que sa désolation est proche.
Bible Segond 21
Luc 21: 20 - Lorsque vous verrez Jérusalem encerclée par des armées, sachez que sa destruction est proche.
Les autres versions
Bible du Semeur
Luc 21:20 - - Quand vous verrez des armées ennemies encercler Jérusalem, sachez que sa destruction est imminente.
Bible en français courant
Luc 21. 20 - « Quand vous verrez Jérusalem encerclée par des armées, vous saurez, à ce moment-là, qu’elle sera bientôt détruite.
Bible Annotée
Luc 21,20 - Mais quand vous verrez Jérusalem investie par les armées, alors sachez que sa désolation est proche.
Bible Darby
Luc 21, 20 - Et quand vous verrez Jérusalem environnée d’armées, sachez alors que sa désolation est proche.
Bible Martin
Luc 21:20 - Et quand vous verrez Jérusalem être environnée d’armées, sachez alors que sa désolation est proche.
Parole Vivante
Luc 21:20 - — Donc, lorsque vous verrez des armées ennemies encercler Jérusalem, sachez que son heure a sonné et qu’elle sera bientôt dévastée.
Bible Ostervald
Luc 21.20 - Et quand vous verrez Jérusalem environnée par les armées, sachez que sa désolation approche.
Grande Bible de Tours
Luc 21:20 - Lorsque vous verrez une armée environner Jérusalem, sachez que la désolation est proche.
Bible Crampon
Luc 21 v 20 - Mais lorsque vous verrez des armées investir Jérusalem, sachez alors que sa désolation est proche.
Bible de Sacy
Luc 21. 20 - Lorsque vous verrez une armée environner Jérusalem, sachez que sa désolation est proche.
Bible Vigouroux
Luc 21:20 - Lorsque vous verrez Jérusalem entourée par une armée, alors sachez que sa désolation est proche. [21.20 Voir Daniel, 9, 27 ; Matthieu, 24, 15 ; Marc, 13, 14.]
Bible de Lausanne
Luc 21:20 - Or quand vous verrez Jérusalem investie par des armées, sachez alors que sa désolation est proche.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Luc 21:20 - But when you see Jerusalem surrounded by armies, then know that its desolation has come near.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Luc 21. 20 - “When you see Jerusalem being surrounded by armies, you will know that its desolation is near.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Luc 21.20 - And when ye shall see Jerusalem compassed with armies, then know that the desolation thereof is nigh.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Luc 21.20 - Pero cuando viereis a Jerusalén rodeada de ejércitos, sabed entonces que su destrucción ha llegado.
Bible en latin - Vulgate
Luc 21.20 - cum autem videritis circumdari ab exercitu Hierusalem tunc scitote quia adpropinquavit desolatio eius
Ancien testament en grec - Septante
Luc 21:20 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible en allemand - Schlachter
Luc 21.20 - Wenn ihr aber Jerusalem von Kriegsheeren belagert sehet, alsdann erkennet, daß ihre Verwüstung nahe ist.