Lire la Bible
Lire la Bible en français
Bible Louis Segond 1910
Bible Segond 21
Nouvelle Edition de Genève
Bible du Semeur
Bible Darby
Parole de vie
Bible en français courant
Parole Vivante
Bible Ostervald
Bible Martin
Bible Vigouroux
Bible de Lausanne
Bible de Tours
Bible Crampon
Bible de Sacy
Lire la Bible en anglais
King James
English standard Version
New International Version
Lire la Bible en d'autres langues
Bible en espagnol (RVR)
Bible en allemand (Schlachter)
Nouveau Testament en grec (SBL)
Bible en latin (Vulgate)
Bible hébraïque (BHS)
Ancien Testament en grec (Septante ou LXX)
Verset du jour
Ecouter la Bible
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 1)
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 2)
Bible Semeur audio
Bible audio - La Bible King James (KJV)
Bible audio - English Standard Version (ESV)
Bible audio - New International Version (NIV)
La Bible en vidéo
Évangile de Matthieu
Évangile de Marc
Évangile de Luc
Évangile de Jean
Comparateur
Ressources
Alfred Kuen
Bible avec dictionnaire
Bible avec codes Strong - version intuitive
Bible avec codes Strong
Bible interlinéaire
Comparateur de versions
Concordance biblique
Atlas biblique interactif
Bible avec Atlas interactif
Commentaires
Commentaires concis de Matthew Henry
Nouveau Testament Populaire
Bible Annotée
Bible Annotée Interlinéaire
Dico
Dictionnaires Bibliques
Dictionnaire encyclopédique de la Bible - Alexandre Westphal
Dictionnaire Biblique de Jean-Augustin Bost
Dictionnaire historique et critique de la Bible Augustin Calmet
Dictionnaire Biblique de Charles Lelièvre
Lexiques Bibliques
Lexique grec-français et français-grec
Lexique hébreu-français et français-hébreu
App
Accueil
/
Comparer simultanément de nombreuses traductions bibliques sur Bible audio
/
Luc 2:30
Genèse
Exode
Lévitique
Nombres
Deutéronome
Josué
Juges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Rois
2 Rois
1 Chroniques
2 Chroniques
Esdras
Néhémie
Esther
Job
Psaumes
Proverbes
Ecclésiaste
Cantique
Esaïe
Jérémie
Lamentations
Ezéchiel
Daniel
Osée
Joël
Amos
Abdias
Jonas
Michée
Nahum
Habakuk
Sophonie
Aggée
Zacharie
Malachie
Matthieu
Marc
Luc
Jean
Actes
Romains
1 Corinthiens
2 Corinthiens
Galates
Ephésiens
Philippiens
Colossiens
1 Thessaloniciens
2 Thessaloniciens
1 Timothée
2 Timothée
Tite
Philémon
Hébreux
Jacques
1 Pierre
2 Pierre
1 Jean
2 Jean
3 Jean
Jude
Apocalypse
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
Comparateur des traductions bibliques
Luc 2:30
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Luc 2:30
-
Car mes yeux ont vu ton salut,
Parole de vie
Luc 2.30
-
Oui, mes yeux ont vu le salut que tu nous donnes.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Luc 2. 30
-
Car mes yeux ont vu ton salut,
Bible Segond 21
Luc 2: 30
-
car mes yeux ont vu ton salut,
Les autres versions
Bible du Semeur
Luc 2:30
-
car mes yeux ont vu le Sauveur qui vient de toi,
Bible en français courant
Luc 2. 30
-
Car j’ai vu de mes propres yeux ton salut,
Bible Annotée
Luc 2,30
-
car mes yeux ont vu ton salut,
Bible Darby
Luc 2, 30
-
car mes yeux ont vu ton salut,
Bible Martin
Luc 2:30
-
Car mes yeux ont vu ton salut ;
Parole Vivante
Luc 2:30
-
car j’ai vu, de mes yeux,
le Sauveur qui vient de toi,
Bible Ostervald
Luc 2.30
-
Car mes yeux ont vu ton salut,
Grande Bible de Tours
Luc 2:30
-
Puisque mes yeux ont vu le Sauveur donné par vous,
Bible Crampon
Luc 2 v 30
-
Puisque mes yeux ont vu votre salut,
Bible de Sacy
Luc 2. 30
-
puisque mes yeux ont vu le Sauveur que vous nous donnez,
Bible Vigouroux
Luc 2:30
-
puisque mes yeux ont vu le salut qui vient de vous
Bible de Lausanne
Luc 2:30
-
car mes yeux ont vu ton salut,
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Luc 2:30
-
for my eyes have seen your salvation
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Luc 2. 30
-
For my eyes have seen your salvation,
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Luc 2.30
-
For mine eyes have seen thy salvation,
Bible en espagnol - Reina-Valera
Luc 2.30
-
Porque han visto mis ojos tu salvación,
Bible en latin - Vulgate
Luc 2.30
-
quia viderunt oculi mei salutare tuum
Ancien testament en grec - Septante
Luc 2:30
Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible en allemand - Schlachter
Luc 2.30
-
Denn meine Augen haben dein Heil gesehen,
Nouveau Testament en grec - SBL
Luc 2.30
-
ὅτι εἶδον οἱ ὀφθαλμοί μου τὸ σωτήριόν σου
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV