Comparateur des traductions bibliques
Luc 17:15

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Luc 17:15 - L’un deux, se voyant guéri, revint sur ses pas, glorifiant Dieu à haute voix.

Parole de vie

Luc 17.15 - Quand l’un d’eux voit qu’il est guéri, il revient et, à pleine voix, il dit : « Gloire à Dieu ! »

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Luc 17. 15 - L’un d’eux, se voyant guéri, revint sur ses pas, glorifiant Dieu à haute voix.

Bible Segond 21

Luc 17: 15 - L’un d’eux, se voyant guéri, revint sur ses pas en rendant gloire à Dieu à haute voix.

Les autres versions

Bible du Semeur

Luc 17:15 - L’un d’eux, quand il se rendit compte qu’il était guéri, revint sur ses pas en louant Dieu à pleine voix.

Bible en français courant

Luc 17. 15 - L’un d’entre eux, quand il vit qu’il était guéri, revint sur ses pas en louant Dieu à haute voix.

Bible Annotée

Luc 17,15 - Mais l’un d’entre eux, voyant qu’il était guéri, revint, glorifiant Dieu à haute voix ;

Bible Darby

Luc 17, 15 - Or l’un d’entre eux, voyant qu’il était guéri, revint sur ses pas, glorifiant Dieu à haute voix ;

Bible Martin

Luc 17:15 - Et l’un d’eux voyant qu’il était guéri, s’en retourna, glorifiant Dieu à haute voix ;

Parole Vivante

Luc 17:15 - L’un d’eux, constatant qu’il avait recouvré la santé, revint sur ses pas, chantant bien haut les louanges de Dieu.

Bible Ostervald

Luc 17.15 - Et l’un d’eux, voyant qu’il était guéri, revint glorifiant Dieu à haute voix.

Grande Bible de Tours

Luc 17:15 - L’un d’eux, se voyant guéri, revint en glorifiant Dieu à haute voix.

Bible Crampon

Luc 17 v 15 - L’un d’eux, lorsqu’il se vit guéri, revint sur ses pas, glorifiant Dieu à haute voix,

Bible de Sacy

Luc 17. 15 - L’un d’eux voyant qu’il était guéri, retourna sur ses pas, glorifiant Dieu à haute voix ;

Bible Vigouroux

Luc 17:15 - Or l’un d’eux, voyant qu’il était guéri, revint, glorifiant Dieu à haute voix.

Bible de Lausanne

Luc 17:15 - Or l’un d’entre eux voyant qu’il avait été guéri, revint sur ses pas en glorifiant Dieu à grande voix.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Luc 17:15 - Then one of them, when he saw that he was healed, turned back, praising God with a loud voice;

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Luc 17. 15 - One of them, when he saw he was healed, came back, praising God in a loud voice.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Luc 17.15 - And one of them, when he saw that he was healed, turned back, and with a loud voice glorified God,

Bible en espagnol - Reina-Valera

Luc 17.15 - Entonces uno de ellos, viendo que había sido sanado, volvió, glorificando a Dios a gran voz,

Bible en latin - Vulgate

Luc 17.15 - unus autem ex illis ut vidit quia mundatus est regressus est cum magna voce magnificans Deum

Ancien testament en grec - Septante

Luc 17:15 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en allemand - Schlachter

Luc 17.15 - Einer aber von ihnen, als er sah, daß er geheilt worden war, kehrte wieder um und pries Gott mit lauter Stimme,

Nouveau Testament en grec - SBL

Luc 17.15 - εἷς δὲ ἐξ αὐτῶν, ἰδὼν ὅτι ἰάθη, ὑπέστρεψεν μετὰ φωνῆς μεγάλης δοξάζων τὸν θεόν,
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV