Luc 13:3 - Non, je vous le dis. Mais si vous ne vous repentez, vous périrez tous également.
Parole de vie
Luc 13.3 - Non, mais je vous préviens : changez votre vie, sinon vous allez tous mourir comme eux !
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Luc 13. 3 - Non, je vous le dis. Mais si vous ne vous repentez, vous périrez tous également.
Bible Segond 21
Luc 13: 3 - Non, je vous le dis. Mais si vous ne changez pas d’attitude, vous périrez tous de même.
Les autres versions
Bible du Semeur
Luc 13:3 - Non, je vous le dis ; mais vous, si vous ne changez pas, vous périrez tous, vous aussi.
Bible en français courant
Luc 13. 3 - Non, vous dis-je; mais si vous ne changez pas de comportement, vous mourrez tous comme eux.
Bible Annotée
Luc 13,3 - Non, vous dis-je ; mais si vous ne vous repentez, vous périrez tous de même.
Bible Darby
Luc 13, 3 - Non, vous dis-je ; mais si vous ne vous repentez, vous périrez tous de la même manière.
Bible Martin
Luc 13:3 - Non, vous dis-je ; mais si vous ne vous repentez, vous périrez tous de la même manière.
Parole Vivante
Luc 13:3 - Non, pas du tout, mais vous, si vous ne changez pas, vous périrez tous.
Bible Ostervald
Luc 13.3 - Non, vous dis-je ; mais si vous ne vous repentez, vous périrez tous de même.
Grande Bible de Tours
Luc 13:3 - Non, je vous le dis ; mais si vous ne faites pénitence, vous périrez tous comme eux*. L’action cruelle et impie de Pilate causa une vive émotion dans toute la Judée. Jésus profite de cette circonstance pour exhorter à la pénitence ceux qui l’entouraient.
Bible Crampon
Luc 13 v 3 - Non, je vous le dis ; mais si vous ne vous repentez, vous périrez tous comme eux.
Bible de Sacy
Luc 13. 3 - Non, je vous en assure ; mais je vous déclare que si vous ne faites pénitence, vous périrez tous comme eux.
Bible Vigouroux
Luc 13:3 - Non, je vous le dis ; mais, si vous ne faites pénitence, vous périrez tous pareillement.
Bible de Lausanne
Luc 13:3 - Non, vous dis-je, mais à moins que vous ne vous convertissiez, vous périrez tous de même.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Luc 13:3 - No, I tell you; but unless you repent, you will all likewise perish.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Luc 13. 3 - I tell you, no! But unless you repent, you too will all perish.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Luc 13.3 - I tell you, Nay: but, except ye repent, ye shall all likewise perish.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Luc 13.3 - Os digo: No; antes si no os arrepentís, todos pereceréis igualmente.
Bible en latin - Vulgate
Luc 13.3 - non dico vobis sed nisi paenitentiam habueritis omnes similiter peribitis
Ancien testament en grec - Septante
Luc 13:3 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible en allemand - Schlachter
Luc 13.3 - Nein, sage ich euch; sondern wenn ihr nicht Buße tut, werdet ihr alle auch so umkommen.