Luc 13:4 - Ou bien, ces dix-huit personnes sur qui est tombée la tour de Siloé et qu’elle a tuées, croyez-vous qu’elles fussent plus coupables que tous les autres habitants de Jérusalem ?
Parole de vie
Luc 13.4 - Et ces 18 personnes que la tour de Siloé a écrasées en tombant, qu’est-ce que vous en pensez ? Est-ce qu’elles étaient plus coupables que tous les autres habitants de Jérusalem ?
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Luc 13. 4 - Ou bien, ces dix-huit personnes sur qui est tombée la tour de Siloé et qu’elle a tuées, croyez-vous qu’elles aient été plus coupables que tous les autres habitants de Jérusalem ?
Bible Segond 21
Luc 13: 4 - Ou bien ces 18 personnes sur qui la tour de Siloé est tombée et qu’elle a tuées, pensez-vous qu’elles étaient plus coupables que tous les autres habitants de Jérusalem ?
Les autres versions
Bible du Semeur
Luc 13:4 - Rappelez-vous ces dix-huit personnes qui ont été tuées quand la tour de Siloé s’est effondrée sur elles. Croyez-vous qu’elles aient été plus coupables que tous les autres habitants de Jérusalem ?
Bible en français courant
Luc 13. 4 - Et ces dix-huit personnes que la tour de Siloé a écrasées en s’écroulant, pensez-vous qu’elles étaient plus coupables que tous les autres habitants de Jérusalem?
Bible Annotée
Luc 13,4 - Ou, ces dix-huit sur qui la tour de Siloé est tombée, et qu’elle a tués, pensez-vous qu’eux-mêmes fussent plus coupables que tous les habitants de Jérusalem ?
Bible Darby
Luc 13, 4 - Ou, ces dix-huit sur qui tomba la tour dans Siloé, et qu’elle tua, croyez vous qu’ils fussent plus coupables que tous les hommes qui habitent Jérusalem ?
Bible Martin
Luc 13:4 - Ou croyez-vous que ces dix-huit sur qui la tour de Siloé tomba, et les tua, fussent plus coupables que tous les habitants de Jérusalem ?
Parole Vivante
Luc 13:4 - Rappelez-vous ces dix-huit personnes tuées quand la tour de Siloé s’est écroulée sur elles. Croyez-vous qu’elles aient été plus coupables que tous les autres habitants de Jérusalem ?
Bible Ostervald
Luc 13.4 - Ou pensez-vous que ces dix-huit sur qui la tour de Siloé est tombée, et qu’elle a tués, fussent plus coupables que tous les habitants de Jérusalem ?
Grande Bible de Tours
Luc 13:4 - Croyez-vous que ces dix-huit hommes sur lesquels la tour de Siloé est tombée, et qu’elle a tués, fussent plus coupables que tous les habitants de Jérusalem ?
Bible Crampon
Luc 13 v 4 - Ou bien ces dix-huit sur qui tomba la tour de Siloé, et qu’elle tua, pensez-vous que leur dette fût plus grande que celle de tous les autres habitants de Jérusalem ?
Bible de Sacy
Luc 13. 4 - Croyez-vous aussi que ces dix-huit hommes sur lesquels la tour de Siloé est tombée, et qu’elle a tués, fussent plus redevables à la justice de Dieu , que tous les habitants de Jérusalem ?
Bible Vigouroux
Luc 13:4 - Comme ces dix-huit personnes sur lesquelles est tombée la tour de Siloé, et qu’elle a tuées : pensez-vous que leur dette fût plus grande que celle de tous les habitants de Jérusalem ? [13.4 Plus redevables à la justice de Dieu ; c’est-à-dire : plus coupables, plus pécheurs. — La tour de Siloé. Elle devait se trouver au sud de Jérusalem, dans le voisinage de la piscine de Siloé.]
Bible de Lausanne
Luc 13:4 - Ou pensez-vous que ces dix-huit sur qui est tombée la tour de Siloé et qu’elle a tués, fussent plus coupables {Grec plus débiteurs.} que tous les habitants de Jérusalem ?
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Luc 13:4 - Or those eighteen on whom the tower in Siloam fell and killed them: do you think that they were worse offenders than all the others who lived in Jerusalem?
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Luc 13. 4 - Or those eighteen who died when the tower in Siloam fell on them — do you think they were more guilty than all the others living in Jerusalem?
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Luc 13.4 - Or those eighteen, upon whom the tower in Siloam fell, and slew them, think ye that they were sinners above all men that dwelt in Jerusalem?
Bible en espagnol - Reina-Valera
Luc 13.4 - O aquellos dieciocho sobre los cuales cayó la torre en Siloé, y los mató, ¿pensáis que eran más culpables que todos los hombres que habitan en Jerusalén?
Bible en latin - Vulgate
Luc 13.4 - sicut illi decem et octo supra quos cecidit turris in Siloam et occidit eos putatis quia et ipsi debitores fuerunt praeter omnes homines habitantes in Hierusalem
Ancien testament en grec - Septante
Luc 13:4 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible en allemand - Schlachter
Luc 13.4 - Oder jene achtzehn, auf welche der Turm in Siloa fiel und sie erschlug, meinet ihr, daß sie schuldiger gewesen seien als alle andern Leute, die zu Jerusalem wohnen?