Lire la Bible
Lire la Bible en français
Bible Louis Segond 1910
Bible Segond 21
Nouvelle Edition de Genève
Bible du Semeur
Bible Darby
Parole de vie
Bible en français courant
Parole Vivante
Bible Ostervald
Bible Martin
Bible Vigouroux
Bible de Lausanne
Bible de Tours
Bible Crampon
Bible de Sacy
Lire la Bible en anglais
King James
English standard Version
New International Version
Lire la Bible en d'autres langues
Bible en espagnol (RVR)
Bible en allemand (Schlachter)
Nouveau Testament en grec (SBL)
Bible en latin (Vulgate)
Bible hébraïque (BHS)
Ancien Testament en grec (Septante ou LXX)
Verset du jour
Ecouter la Bible
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 1)
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 2)
Bible Semeur audio
Bible audio - La Bible King James (KJV)
Bible audio - English Standard Version (ESV)
Bible audio - New International Version (NIV)
La Bible en vidéo
Évangile de Matthieu
Évangile de Marc
Évangile de Luc
Évangile de Jean
Comparateur
Ressources
Alfred Kuen
Bible avec dictionnaire
Bible avec codes Strong - version intuitive
Bible avec codes Strong
Bible interlinéaire
Comparateur de versions
Concordance biblique
Atlas biblique interactif
Bible avec Atlas interactif
Commentaires
Commentaires concis de Matthew Henry
Nouveau Testament Populaire
Bible Annotée
Bible Annotée Interlinéaire
Dico
Dictionnaires Bibliques
Dictionnaire encyclopédique de la Bible - Alexandre Westphal
Dictionnaire Biblique de Jean-Augustin Bost
Dictionnaire historique et critique de la Bible Augustin Calmet
Dictionnaire Biblique de Charles Lelièvre
Lexiques Bibliques
Lexique grec-français et français-grec
Lexique hébreu-français et français-hébreu
App
Accueil
/
Comparer simultanément de nombreuses traductions bibliques sur Bible audio
/
Marc 5:10
Genèse
Exode
Lévitique
Nombres
Deutéronome
Josué
Juges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Rois
2 Rois
1 Chroniques
2 Chroniques
Esdras
Néhémie
Esther
Job
Psaumes
Proverbes
Ecclésiaste
Cantique
Esaïe
Jérémie
Lamentations
Ezéchiel
Daniel
Osée
Joël
Amos
Abdias
Jonas
Michée
Nahum
Habakuk
Sophonie
Aggée
Zacharie
Malachie
Matthieu
Marc
Luc
Jean
Actes
Romains
1 Corinthiens
2 Corinthiens
Galates
Ephésiens
Philippiens
Colossiens
1 Thessaloniciens
2 Thessaloniciens
1 Timothée
2 Timothée
Tite
Philémon
Hébreux
Jacques
1 Pierre
2 Pierre
1 Jean
2 Jean
3 Jean
Jude
Apocalypse
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
Comparateur des traductions bibliques
Marc 5:10
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Marc 5:10
-
Et il le priait instamment de ne pas les envoyer hors du pays.
Parole de vie
Marc 5.10
-
Et il supplie Jésus en insistant : « Ne chasse pas ces esprits loin du pays ! »
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Marc 5. 10
-
Et il le priait instamment de ne pas les envoyer hors du pays.
Bible Segond 21
Marc 5: 10
-
Et il le suppliait avec insistance de ne pas les envoyer hors du pays.
Les autres versions
Bible du Semeur
Marc 5:10
-
Et il pria instamment Jésus de ne pas les renvoyer du pays.
Bible en français courant
Marc 5. 10
-
Et il le suppliait avec insistance de ne pas envoyer les esprits mauvais hors de la région.
Bible Annotée
Marc 5,10
-
Et il le priait fort de ne pas les envoyer hors de la contrée.
Bible Darby
Marc 5, 10
-
Et il le priait instamment pour qu’il ne les envoyât pas hors du pays.
Bible Martin
Marc 5:10
-
Et il le priait instamment qu’il ne les envoyât point hors de cette contrée.
Parole Vivante
Marc 5:10
-
Et il demande instamment à Jésus de ne pas les expulser du pays.
Bible Ostervald
Marc 5.10
-
Et il le priait instamment de ne pas les envoyer hors de cette contrée.
Grande Bible de Tours
Marc 5:10
-
Et il le conjurait de ne point le chasser hors de ce pays.
Bible Crampon
Marc 5 v 10
-
Et il le priait instamment de ne pas les envoyer hors de ce pays.
Bible de Sacy
Marc 5. 10
-
Et il le priait avec instance, de ne le point chasser hors de ce pays-là.
Bible Vigouroux
Marc 5:10
-
Et il le priait avec instance de ne pas les chasser du pays.
Bible de Lausanne
Marc 5:10
-
Et il le suppliait instamment de ne pas les envoyer hors de la contrée.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Marc 5:10
-
And he begged him earnestly not to send them out of the country.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Marc 5. 10
-
And he begged Jesus again and again not to send them out of the area.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Marc 5.10
-
And he besought him much that he would not send them away out of the country.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Marc 5.10
-
Y le rogaba mucho que no los enviase fuera de aquella región.
Bible en latin - Vulgate
Marc 5.10
-
et deprecabatur eum multum ne se expelleret extra regionem
Ancien testament en grec - Septante
Marc 5:10
Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible en allemand - Schlachter
Marc 5.10
-
Und er bat ihn sehr, sie nicht aus dem Lande zu verweisen.
Nouveau Testament en grec - SBL
Marc 5.10
-
καὶ παρεκάλει αὐτὸν πολλὰ ἵνα μὴ ⸀αὐτὰ ἀποστείλῃ ἔξω τῆς χώρας.
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV