Lire la Bible
Lire la Bible en français
Bible Louis Segond 1910
Bible Segond 21
Nouvelle Edition de Genève
Bible du Semeur
Bible Darby
Parole de vie
Bible en français courant
Parole Vivante
Bible Ostervald
Bible Martin
Bible Vigouroux
Bible de Lausanne
Bible de Tours
Bible Crampon
Bible de Sacy
Lire la Bible en anglais
King James
English standard Version
New International Version
Lire la Bible en d'autres langues
Bible en espagnol (RVR)
Bible en allemand (Schlachter)
Nouveau Testament en grec (SBL)
Bible en latin (Vulgate)
Bible hébraïque (BHS)
Ancien Testament en grec (Septante ou LXX)
Verset du jour
Ecouter la Bible
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 1)
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 2)
Bible Semeur audio
Bible audio - La Bible King James (KJV)
Bible audio - English Standard Version (ESV)
Bible audio - New International Version (NIV)
La Bible en vidéo
Évangile de Matthieu
Évangile de Marc
Évangile de Luc
Évangile de Jean
Comparateur
Ressources
Alfred Kuen
Bible avec dictionnaire
Bible avec codes Strong - version intuitive
Bible avec codes Strong
Bible interlinéaire
Comparateur de versions
Concordance biblique
Atlas biblique interactif
Bible avec Atlas interactif
Commentaires
Commentaires concis de Matthew Henry
Nouveau Testament Populaire
Bible Annotée
Bible Annotée Interlinéaire
Dico
Dictionnaires Bibliques
Dictionnaire encyclopédique de la Bible - Alexandre Westphal
Dictionnaire Biblique de Jean-Augustin Bost
Dictionnaire historique et critique de la Bible Augustin Calmet
Dictionnaire Biblique de Charles Lelièvre
Lexiques Bibliques
Lexique grec-français et français-grec
Lexique hébreu-français et français-hébreu
App
Accueil
/
Comparer simultanément de nombreuses traductions bibliques sur Bible audio
/
Marc 3:25
Genèse
Exode
Lévitique
Nombres
Deutéronome
Josué
Juges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Rois
2 Rois
1 Chroniques
2 Chroniques
Esdras
Néhémie
Esther
Job
Psaumes
Proverbes
Ecclésiaste
Cantique
Esaïe
Jérémie
Lamentations
Ezéchiel
Daniel
Osée
Joël
Amos
Abdias
Jonas
Michée
Nahum
Habakuk
Sophonie
Aggée
Zacharie
Malachie
Matthieu
Marc
Luc
Jean
Actes
Romains
1 Corinthiens
2 Corinthiens
Galates
Ephésiens
Philippiens
Colossiens
1 Thessaloniciens
2 Thessaloniciens
1 Timothée
2 Timothée
Tite
Philémon
Hébreux
Jacques
1 Pierre
2 Pierre
1 Jean
2 Jean
3 Jean
Jude
Apocalypse
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
Comparateur des traductions bibliques
Marc 3:25
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Marc 3:25
-
et si une maison est divisée contre elle-même, cette maison ne peut subsister.
Parole de vie
Marc 3.25
-
Et quand les gens d’une famille se battent entre eux, cette famille ne pourra pas continuer à exister.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Marc 3. 25
-
et si une maison est divisée contre elle-même, cette maison ne peut subsister.
Bible Segond 21
Marc 3: 25
-
et si une famille est confrontée à des luttes internes, cette famille ne peut pas subsister.
Les autres versions
Bible du Semeur
Marc 3:25
-
Si une famille est divisée, cette famille ne peut pas subsister.
Bible en français courant
Marc 3. 25
-
et si les membres d’une famille luttent les uns contre les autres, cette famille ne pourra pas se maintenir.
Bible Annotée
Marc 3,25
-
Et si une maison est divisée contre elle-même, cette maison-là ne pourra pas subsister.
Bible Darby
Marc 3, 25
-
Et si une maison est divisée contre elle-même, cette maison-là ne peut pas subsister.
Bible Martin
Marc 3:25
-
Et si une maison est divisée contre elle-même, cette maison-là ne peut point subsister.
Parole Vivante
Marc 3:25
-
Si les membres d’une même famille sont divisés entre eux et se battent les uns contre les autres, cette famille ne pourra pas subsister.
Bible Ostervald
Marc 3.25
-
Et si une maison est divisée contre elle-même, cette maison-là ne saurait subsister ;
Grande Bible de Tours
Marc 3:25
-
Si une maison est divisée contré elle-même, cette maison ne saurait subsister.
Bible Crampon
Marc 3 v 25
-
et si une maison est divisée contre elle-même, cette maison ne saurait subsister.
Bible de Sacy
Marc 3. 25
-
et si une maison est divisée contre elle-même, il est impossible que cette maison subsiste.
Bible Vigouroux
Marc 3:25
-
Et si une maison est divisée contre elle-même, cette maison ne peut subsister.
Bible de Lausanne
Marc 3:25
-
et si une maison est divisée contre elle-même, cette maison-là ne peut pas subsister ;
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Marc 3:25
-
And if a house is divided against itself, that house will not be able to stand.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Marc 3. 25
-
If a house is divided against itself, that house cannot stand.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Marc 3.25
-
And if a house be divided against itself, that house cannot stand.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Marc 3.25
-
Y si una casa está dividida contra sí misma, tal casa no puede permanecer.
Bible en latin - Vulgate
Marc 3.25
-
et si domus super semet ipsam dispertiatur non poterit domus illa stare
Ancien testament en grec - Septante
Marc 3:25
Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible en allemand - Schlachter
Marc 3.25
-
Und wenn ein Haus in sich selbst uneinig ist, so kann ein solches Haus nicht bestehen.
Nouveau Testament en grec - SBL
Marc 3.25
-
καὶ ἐὰν οἰκία ἐφ’ ἑαυτὴν μερισθῇ, οὐ ⸀δυνήσεται ⸂ἡ οἰκία ἐκείνη σταθῆναι⸃·
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV