Marc 3:14 - Il en établit douze, pour les avoir avec lui,
Parole de vie
Marc 3.14 - Parmi eux, il en choisit douze, et il leur donne le nom d’apôtres. Il les choisit pour les avoir avec lui et pour les envoyer annoncer le Royaume de Dieu.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Marc 3. 14 - Il en établit douze, pour les avoir avec lui,
Bible Segond 21
Marc 3: 14 - Il en établit douze [auxquels il donna le nom d’apôtres], pour qu’ils soient avec lui, et pour les envoyer prêcher
Les autres versions
Bible du Semeur
Marc 3:14 - Il désigna ainsi douze hommes qu’il nomma apôtres et qui devaient être constamment avec lui ;
Bible en français courant
Marc 3. 14 - Il forma ainsi le groupe des douze qu’il nomma apôtres. Il fit cela pour les avoir avec lui et les envoyer annoncer la Bonne Nouvelle,
Bible Annotée
Marc 3,14 - et il en établit douze, afin qu’ils fussent avec lui, afin qu’il les envoyât pour prêcher
Bible Darby
Marc 3, 14 - et il en établit douze pour être avec lui, et pour les envoyer prêcher,
Bible Martin
Marc 3:14 - Et il en ordonna douze pour être avec lui, et pour les envoyer prêcher ;
Parole Vivante
Marc 3:14 - Il en désigna ainsi douze qu’il appela apôtres pour être constamment avec lui
Bible Ostervald
Marc 3.14 - Et il en établit douze pour être avec lui, pour les envoyer prêcher,
Grande Bible de Tours
Marc 3:14 - Il en établit douze pour être avec lui, et pour les envoyer prêcher ;
Bible Crampon
Marc 3 v 14 - Il en établit douze pour les avoir avec lui et pour les envoyer prêcher,
Bible de Sacy
Marc 3. 14 - Il en établit douze pour être avec lui, et pour les envoyer prêcher ;
Bible Vigouroux
Marc 3:14 - Il en établit douze, pour les avoir avec lui et pour les envoyer prêcher.
Bible de Lausanne
Marc 3:14 - Et il en institua douze pour qu’ils fussent avec lui,
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Marc 3:14 - And he appointed twelve (whom he also named apostles) so that they might be with him and he might send them out to preach
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Marc 3. 14 - He appointed twelve that they might be with him and that he might send them out to preach
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Marc 3.14 - And he ordained twelve, that they should be with him, and that he might send them forth to preach,
Bible en espagnol - Reina-Valera
Marc 3.14 - Y estableció a doce, para que estuviesen con él, y para enviarlos a predicar,
Bible en latin - Vulgate
Marc 3.14 - et fecit ut essent duodecim cum illo et ut mitteret eos praedicare
Ancien testament en grec - Septante
Marc 3:14 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible en allemand - Schlachter
Marc 3.14 - Und er verordnete zwölf, daß sie bei ihm wären und daß er sie aussendete zu predigen