Lire la Bible
Lire la Bible en français
Bible Louis Segond 1910
Bible Segond 21
Nouvelle Edition de Genève
Bible du Semeur
Bible Darby
Parole de vie
Bible en français courant
Parole Vivante
Bible Ostervald
Bible Martin
Bible Vigouroux
Bible de Lausanne
Bible de Tours
Bible Crampon
Bible de Sacy
Lire la Bible en anglais
King James
English standard Version
New International Version
Lire la Bible en d'autres langues
Bible en espagnol (RVR)
Bible en allemand (Schlachter)
Nouveau Testament en grec (SBL)
Bible en latin (Vulgate)
Bible hébraïque (BHS)
Ancien Testament en grec (Septante ou LXX)
Verset du jour
Ecouter la Bible
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 1)
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 2)
Bible Semeur audio
Bible audio - La Bible King James (KJV)
Bible audio - English Standard Version (ESV)
Bible audio - New International Version (NIV)
La Bible en vidéo
Évangile de Matthieu
Évangile de Marc
Évangile de Luc
Évangile de Jean
Comparateur
Ressources
Alfred Kuen
Bible avec dictionnaire
Bible avec codes Strong - version intuitive
Bible avec codes Strong
Bible interlinéaire
Comparateur de versions
Concordance biblique
Atlas biblique interactif
Bible avec Atlas interactif
Commentaires
Commentaires concis de Matthew Henry
Nouveau Testament Populaire
Bible Annotée
Bible Annotée Interlinéaire
Dico
Dictionnaires Bibliques
Dictionnaire encyclopédique de la Bible - Alexandre Westphal
Dictionnaire Biblique de Jean-Augustin Bost
Dictionnaire historique et critique de la Bible Augustin Calmet
Dictionnaire Biblique de Charles Lelièvre
Lexiques Bibliques
Lexique grec-français et français-grec
Lexique hébreu-français et français-hébreu
App
Accueil
/
Comparer simultanément de nombreuses traductions bibliques sur Bible audio
/
Marc 10:12
Genèse
Exode
Lévitique
Nombres
Deutéronome
Josué
Juges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Rois
2 Rois
1 Chroniques
2 Chroniques
Esdras
Néhémie
Esther
Job
Psaumes
Proverbes
Ecclésiaste
Cantique
Esaïe
Jérémie
Lamentations
Ezéchiel
Daniel
Osée
Joël
Amos
Abdias
Jonas
Michée
Nahum
Habakuk
Sophonie
Aggée
Zacharie
Malachie
Matthieu
Marc
Luc
Jean
Actes
Romains
1 Corinthiens
2 Corinthiens
Galates
Ephésiens
Philippiens
Colossiens
1 Thessaloniciens
2 Thessaloniciens
1 Timothée
2 Timothée
Tite
Philémon
Hébreux
Jacques
1 Pierre
2 Pierre
1 Jean
2 Jean
3 Jean
Jude
Apocalypse
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
Comparateur des traductions bibliques
Marc 10:12
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Marc 10:12
-
et si une femme quitte son mari et en épouse un autre, elle commet un adultère.
Parole de vie
Marc 10.12
-
Et quand une femme quitte son mari et se marie avec un autre, elle commet un adultère. »
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Marc 10. 12
-
et si une femme quitte son mari et en épouse un autre, elle commet un adultère.
Bible Segond 21
Marc 10: 12
-
et si une femme divorce de son mari et en épouse un autre, elle commet un adultère. »
Les autres versions
Bible du Semeur
Marc 10:12
-
Et si une femme divorce et se remarie, elle commet un adultère.
Bible en français courant
Marc 10. 12
-
de même, si une femme renvoie son mari et épouse un autre homme, elle commet un adultère. »
Bible Annotée
Marc 10,12
-
Et si la femme elle-même, après avoir répudié son mari, en épouse un autre, elle commet adultère.
Bible Darby
Marc 10, 12
-
et si une femme répudie son mari, et en épouse un autre, elle commet adultère.
Bible Martin
Marc 10:12
-
Pareillement si la femme laisse son mari, et se marie à un autre, elle commet un adultère.
Parole Vivante
Marc 10:12
-
Et si une femme divorce d’avec son mari et épouse un autre homme, elle aussi commet un adultère.
Bible Ostervald
Marc 10.12
-
Et si la femme quitte son mari et en épouse un autre, elle commet un adultère.
Grande Bible de Tours
Marc 10:12
-
Et si une femme quitte son mari et en épouse un autre, elle commet un adultère.
Bible Crampon
Marc 10 v 12
-
Et si une femme répudie son mari et en épouse un autre, elle se rend adultère. "
Bible de Sacy
Marc 10. 12
-
et si une femme quitte son mari et en épouse un autre, elle commet un adultère.
Bible Vigouroux
Marc 10:12
-
Et si une femme renvoie son mari et en épouse un autre, elle commet un adultère.
Bible de Lausanne
Marc 10:12
-
et si une femme répudie son mari et en épouse un autre, elle commet adultère.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Marc 10:12
-
and if she divorces her husband and marries another, she commits adultery.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Marc 10. 12
-
And if she divorces her husband and marries another man, she commits adultery.”
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Marc 10.12
-
And if a woman shall put away her husband, and be married to another, she committeth adultery.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Marc 10.12
-
y si la mujer repudia a su marido y se casa con otro, comete adulterio.
Bible en latin - Vulgate
Marc 10.12
-
et si uxor dimiserit virum suum et alii nupserit moechatur
Ancien testament en grec - Septante
Marc 10:12
Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible en allemand - Schlachter
Marc 10.12
-
Und wenn eine Frau ihren Mann entläßt und einen andern nimmt, so bricht sie die Ehe.
Nouveau Testament en grec - SBL
Marc 10.12
-
καὶ ἐὰν ⸂αὐτὴ ἀπολύσασα τὸν ἄνδρα αὐτῆς γαμήσῃ ἄλλον⸃ μοιχᾶται.
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV