Comparateur des traductions bibliques Matthieu 24:16
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Matthieu 24:16 - alors, que ceux qui seront en Judée fuient dans les montagnes ;
Parole de vie
Matthieu 24.16 - « À ce moment-là, ceux qui seront en Judée devront fuir dans les montagnes.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Matthieu 24. 16 - alors, que ceux qui seront en Judée fuient dans les montagnes ;
Bible Segond 21
Matthieu 24: 16 - alors, que ceux qui seront en Judée s’enfuient dans les montagnes,
Les autres versions
Bible du Semeur
Matthieu 24:16 - alors, que ceux qui sont en Judée s’enfuient dans les montagnes.
Bible en français courant
Matthieu 24. 16 - Alors, ceux qui seront en Judée devront s’enfuir vers les montagnes;
Bible Annotée
Matthieu 24,16 - alors, que ceux qui seront dans la Judée s’enfuient dans les montagnes ;
Bible Darby
Matthieu 24, 16 - alors que ceux qui sont en Judée s’enfuient dans les montagnes ;
Bible Martin
Matthieu 24:16 - Alors, que ceux qui seront en Judée, s’enfuient aux montagnes.
Parole Vivante
Matthieu 24:16 - alors, ce sera le moment, pour les habitants de la Judée, de se réfugier dans les montagnes.
Bible Ostervald
Matthieu 24.16 - Alors que ceux qui seront dans la Judée s’enfuient aux montagnes ;
Grande Bible de Tours
Matthieu 24:16 - Alors que ceux qui sont en Judée fuient sur les montagnes.
Bible Crampon
Matthieu 24 v 16 - alors que ceux qui sont dans la Judée s’enfuient dans les montagnes ;
Bible de Sacy
Matthieu 24. 16 - alors, que ceux qui seront dans la Judée, s’enfuient sur les montagnes ;
Bible Vigouroux
Matthieu 24:16 - Alors que ceux qui sont en Judée s’enfuient dans les montagnes, [24.16 Fuient sur les montagnes. Au moment du siège de Jérusalem par Titus, les chrétiens se réfugièrent en effet à Pella dans les montagnes de Galaad.]
Bible de Lausanne
Matthieu 24:16 - alors, que ceux qui sont dans la Judée s’enfuient sur les montagnes ;
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Matthieu 24:16 - then let those who are in Judea flee to the mountains.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Matthieu 24. 16 - then let those who are in Judea flee to the mountains.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Matthieu 24.16 - Then let them which be in Judaea flee into the mountains:
Bible en espagnol - Reina-Valera
Matthieu 24.16 - entonces los que estén en Judea, huyan a los montes.
Bible en latin - Vulgate
Matthieu 24.16 - tunc qui in Iudaea sunt fugiant ad montes
Ancien testament en grec - Septante
Matthieu 24:16 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible en allemand - Schlachter
Matthieu 24.16 - alsdann fliehe, wer in Judäa ist, auf die Berge;