Comparateur des traductions bibliques
Matthieu 19:19

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Matthieu 19:19 - et : tu aimeras ton prochain comme toi-même.

Parole de vie

Matthieu 19.19 - Respecte ton père et ta mère. Aime ton prochain comme toi-même. »

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Matthieu 19. 19 - honore ton père et ta mère ; et : Tu aimeras ton prochain comme toi-même.

Bible Segond 21

Matthieu 19: 19 - honore ton père et ta mère et tu aimeras ton prochain comme toi-même. »

Les autres versions

Bible du Semeur

Matthieu 19:19 - honore ton père et ta mère, et tu aimeras ton prochain comme toi- même.

Bible en français courant

Matthieu 19. 19 - respecte ton père et ta mère; aime ton prochain comme toi-même. »

Bible Annotée

Matthieu 19,19 - honore père et mère ; et tu aimeras ton prochain comme toi-même.

Bible Darby

Matthieu 19, 19 - honore ton père et ta mère ; et, tu aimeras ton prochain comme toi-même.

Bible Martin

Matthieu 19:19 - Honore ton père et ta mère ; et tu aimeras ton prochain comme toi-même.

Parole Vivante

Matthieu 19:19 - « honore ton père et ta mère ». Et puis : « Tu aimeras ton prochain autant que toi-même ».

Bible Ostervald

Matthieu 19.19 - Honore ton père et ta mère ; et tu aimeras ton prochain comme toi-même.

Grande Bible de Tours

Matthieu 19:19 - Honorez votre père et votre mère, et Aimez votre prochain comme vous-même.

Bible Crampon

Matthieu 19 v 19 - Honore ton père et ta mère, et aime ton prochain comme toi-même. "

Bible de Sacy

Matthieu 19. 19 - Honorez votre père et votre mère ; et. Aimez votre prochain comme vous-même.

Bible Vigouroux

Matthieu 19:19 - Honore ton père et ta mère ; et, Tu aimeras ton prochain comme toi-même.

Bible de Lausanne

Matthieu 19:19 - honore ton père et ta mère » ; et « tu aimeras ton prochain comme toi-même. » —”-

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Matthieu 19:19 - Honor your father and mother, and, You shall love your neighbor as yourself.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Matthieu 19. 19 - honor your father and mother,’ and ‘love your neighbor as yourself.’”

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Matthieu 19.19 - Honour thy father and thy mother: and, Thou shalt love thy neighbour as thyself.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Matthieu 19.19 - Honra a tu padre y a tu madre; y, Amarás a tu prójimo como a ti mismo.

Bible en latin - Vulgate

Matthieu 19.19 - honora patrem et matrem et diliges proximum tuum sicut te ipsum

Ancien testament en grec - Septante

Matthieu 19:19 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en allemand - Schlachter

Matthieu 19.19 - Ehre deinen Vater und deine Mutter! und: Du sollst deinen Nächsten lieben wie dich selbst!

Nouveau Testament en grec - SBL

Matthieu 19.19 - Τίμα τὸν πατέρα καὶ τὴν μητέρα, καὶ Ἀγαπήσεις τὸν πλησίον σου ὡς σεαυτόν.
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV