Comparateur des traductions bibliques
Nombres 7:85

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Nombres 7:85 - chaque plat d’argent pesait cent trente sicles, et chaque bassin soixante-dix, ce qui fit pour l’argent de ces ustensiles un total de deux mille quatre cents sicles, selon le sicle du sanctuaire ;

Parole de vie

Nombres 7.85 - Chaque plat pèse 1 300 grammes ou plus, chaque récipient pèse 700 grammes ou plus. Cela fait en tout 24 kilos d’argent.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Nombres 7. 85 - chaque plat d’argent pesait cent trente sicles, et chaque bassin soixante-dix, ce qui fit pour l’argent de ces ustensiles un total de deux mille quatre cents sicles, selon le sicle du sanctuaire ;

Bible Segond 21

Nombres 7: 85 - Chaque plat en argent pesait un kilo et 300 grammes et chaque bassin pesait 700 grammes, ce qui fit pour l’argent de ces ustensiles un total de 24 kilos d’après la valeur étalon du sanctuaire.

Les autres versions

Bible du Semeur

Nombres 7:85 - Chaque plat pesait 1,5 kilogrammes et chaque calice 800 grammes, ils offrirent donc en tout 27,5 kilogrammes d’argent selon l’unité de poids du sanctuaire.

Bible en français courant

Nombres 7. 85 - Chaque plat pesait 1 300 grammes, et chaque bol 700 grammes; cela représentait en tout 24 kilos d’argent, selon l’unité de poids du sanctuaire.

Bible Annotée

Nombres 7,85 - Chaque plat d’argent cent trente sicles, et chaque bassin, soixante-dix ; total de l’argent des vases : deux mille quatre cents sicles, selon le sicle sacré.

Bible Darby

Nombres 7, 85 - chaque plat d’argent était de cent trente sicles, et chaque bassin de soixante-dix : tout l’argent des vases fut de deux mille quatre cent sicles, selon le sicle du sanctuaire.

Bible Martin

Nombres 7:85 - Et chaque plat d’argent [était] de cent trente [sicles], et chaque bassin de soixante et dix ; tout l’argent des vaisseaux montait à deux mille quatre cents [sicles], selon le sicle du Sanctuaire.

Parole Vivante

Nombres 7:85 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

Nombres 7.85 - Chaque plat d’argent était de cent trente sicles, et chaque bassin de soixante et dix. Tout l’argent des vases fut de deux mille quatre cents sicles selon le sicle du sanctuaire.

Grande Bible de Tours

Nombres 7:85 - Chaque plat d’argent pesant cent trente sicles, et chaque vase soixante-dix sicles, en sorte que tous les vases d’argent pesaient ensemble deux mille quatre cents sicles au poids du sanctuaire ;

Bible Crampon

Nombres 7 v 85 - chaque plat d’argent pesait cent trente sicles, et chaque coupe soixante-dix ; total de l’argent de ces ustensiles : deux mille quatre cent sicles, selon le sicle du sanctuaire ; —

Bible de Sacy

Nombres 7. 85 - chaque plat d’argent pesant cent trente sicles, et chaque vase soixante et dix ; en sorte que tous les vases d’argent pesaient ensemble deux mille quatre cents sicles, au poids du sanctuaire ;

Bible Vigouroux

Nombres 7:85 - chaque plat d’argent pesant cent trente sicles, et chaque vase (patère) soixante-dix, en sorte que tous les vases d’argent pesaient ensemble deux mille quatre cents sicles au poids du sanctuaire ;

Bible de Lausanne

Nombres 7:85 - Chaque plat étant de cent trente sicles d’argent, et chaque bassin de soixante et dix, tout l’argent des vases fut de deux mille quatre cents sicles, selon le sicle du sanctuaire.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Nombres 7:85 - each silver plate weighing 130 shekels and each basin 70, all the silver of the vessels 2,400 shekels according to the shekel of the sanctuary,

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Nombres 7. 85 - Each silver plate weighed a hundred and thirty shekels, and each sprinkling bowl seventy shekels. Altogether, the silver dishes weighed two thousand four hundred shekels, according to the sanctuary shekel.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Nombres 7.85 - Each charger of silver weighing an hundred and thirty shekels, each bowl seventy: all the silver vessels weighed two thousand and four hundred shekels, after the shekel of the sanctuary:

Bible en espagnol - Reina-Valera

Nombres 7.85 - Cada plato de ciento treinta siclos, y cada jarro de setenta; toda la plata de la vajilla, dos mil cuatrocientos siclos, al siclo del santuario.

Bible en latin - Vulgate

Nombres 7.85 - ita ut centum triginta argenti siclos haberet unum acetabulum et septuaginta siclos una fiala id est in commune vasorum omnium ex argento sicli duo milia quadringenti pondere sanctuarii

Ancien testament en grec - Septante

Nombres 7.85 - τριάκοντα καὶ ἑκατὸν σίκλων τὸ τρυβλίον τὸ ἕν καὶ ἑβδομήκοντα σίκλων ἡ φιάλη ἡ μία πᾶν τὸ ἀργύριον τῶν σκευῶν δισχίλιοι καὶ τετρακόσιοι σίκλοι ἐν τῷ σίκλῳ τῷ ἁγίῳ.

Bible en allemand - Schlachter

Nombres 7.85 - also daß jede Schüssel hundertunddreißig Schekel Silber und jedes Sprengbecken siebzig Schekel wog und die Summe alles Silbers an Geschirren zweitausendvierhundert Schekel betrug, nach dem Schekel des Heiligtums.

Nouveau Testament en grec - SBL

Nombres 7:85 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !