Comparateur des traductions bibliques
Nombres 35:3

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Nombres 35:3 - Ils auront les villes pour y habiter ; et les banlieues seront pour leur bétail, pour leurs biens et pour tous leurs animaux.

Parole de vie

Nombres 35.3 - Les lévites s’installeront dans les villes, et les champs serviront à leurs troupeaux et aux autres animaux qu’ils possèdent.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Nombres 35. 3 - Ils auront les villes pour y habiter ; et les banlieues seront pour leur bétail, pour leurs biens et pour tous leurs animaux.

Bible Segond 21

Nombres 35: 3 - Ils auront les villes pour y habiter et leurs environs seront pour leur bétail, pour leurs biens et pour tous leurs animaux.

Les autres versions

Bible du Semeur

Nombres 35:3 - Ces villes leur serviront de résidence ; et ils disposeront des terres alentours pour leur bétail, leurs biens et tous leurs animaux.

Bible en français courant

Nombres 35. 3 - Les lévites s’installeront dans les villes, et disposeront des terres d’alentour pour le bétail et toutes les autres bêtes qu’ils possèdent.

Bible Annotée

Nombres 35,3 - Et les villes leur serviront pour y habiter ; et les banlieues seront pour leur bétail, pour leurs biens et pour tous leurs animaux.

Bible Darby

Nombres 35, 3 - Et ils auront les villes pour y habiter, et leurs banlieues seront pour leur bétail et pour leurs biens et pour tous leurs animaux.

Bible Martin

Nombres 35:3 - Ils auront donc les villes pour y habiter ; et les faubourgs de ces villes seront pour leurs bêtes, pour leurs biens, et pour tous leurs animaux.

Parole Vivante

Nombres 35:3 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

Nombres 35.3 - Ils auront les villes pour y habiter ; et les territoires de ces villes seront pour leur bétail, pour leurs biens et pour tous leurs animaux.

Grande Bible de Tours

Nombres 35:3 - Des villes pour y habiter, et les terres qui les environnent, afin qu’ils demeurent dans les villes, et que les terres soient pour leurs troupeaux et leur bétail.

Bible Crampon

Nombres 35 v 3 - Ils auront les villes pour y habiter, et leurs lieux de pâture seront pour leur gros bétail, pour leurs autres biens et pour tous leurs animaux.

Bible de Sacy

Nombres 35. 3 - des villes pour y habiter, et les faubourgs qui les environnent ; afin qu’ils demeurent dans les villes, et que les faubourgs soient pour leurs troupeaux et pour leurs bêtes.

Bible Vigouroux

Nombres 35:3 - des villes pour y habiter, et les faubourgs qui les environnent ; afin qu’ils demeurent dans les villes, et que les faubourgs soient pour leurs troupeaux et pour leurs bêtes.

Bible de Lausanne

Nombres 35:3 - Ils auront les villes pour y habiter, et leurs banlieues pour leur bétail, pour leur avoir et pour tous leurs animaux.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Nombres 35:3 - The cities shall be theirs to dwell in, and their pasturelands shall be for their cattle and for their livestock and for all their beasts.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Nombres 35. 3 - Then they will have towns to live in and pasturelands for the cattle they own and all their other animals.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Nombres 35.3 - And the cities shall they have to dwell in; and the suburbs of them shall be for their cattle, and for their goods, and for all their beasts.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Nombres 35.3 - Y tendrán ellos las ciudades para habitar, y los ejidos de ellas serán para sus animales, para sus ganados y para todas sus bestias.

Bible en latin - Vulgate

Nombres 35.3 - urbes ad habitandum et suburbana earum per circuitum ut ipsi in oppidis maneant et suburbana sint pecoribus ac iumentis

Ancien testament en grec - Septante

Nombres 35.3 - καὶ ἔσονται αὐτοῖς αἱ πόλεις κατοικεῖν καὶ τὰ ἀφορίσματα αὐτῶν ἔσται τοῖς κτήνεσιν αὐτῶν καὶ πᾶσι τοῖς τετράποσιν αὐτῶν.

Bible en allemand - Schlachter

Nombres 35.3 - damit sie in den Städten wohnen und in den Weideplätzen ihr Vieh, ihre Fahrhabe und allerlei Tiere haben können.

Nouveau Testament en grec - SBL

Nombres 35:3 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV