Comparateur des traductions bibliques Nombres 28:9
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Nombres 28:9 - Le jour du sabbat, vous offrirez deux agneaux d’un an sans défaut, et, pour l’offrande, deux dixièmes de fleur de farine pétrie à l’huile, avec la libation.
Parole de vie
Nombres 28.9 - « Le jour du sabbat, vous offrirez deux agneaux d’un an, sans défaut. Vous offrirez aussi six kilos de farine mélangée avec de l’huile, et du vin.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Nombres 28. 9 - Le jour du sabbat, vous offrirez deux agneaux d’un an sans défaut, et, pour l’offrande, deux dixièmes de fleur de farine pétrie à l’huile, avec la libation.
Bible Segond 21
Nombres 28: 9 - « Le jour du sabbat, vous offrirez 2 agneaux d’un an sans défaut ainsi que, pour l’offrande végétale, 4 litres et demi de fleur de farine pétrie à l’huile avec l’offrande liquide.
Les autres versions
Bible du Semeur
Nombres 28:9 - - Le jour du sabbat, on offrira deux agneaux dans leur première année, sans défaut, accompagnés d’une offrande de six kilogrammes de fleur de farine pétrie à l’huile et de la libation correspondante.
Bible en français courant
Nombres 28. 9 - « Le jour du sabbat, on offrira deux agneaux d’un an, sans défaut, en même temps qu’une offrande de six kilos de farine pétrie avec de l’huile et qu’une offrande de vin.
Bible Annotée
Nombres 28,9 - Et au jour du sabbat, deux agneaux d’un an sans défaut, et, comme oblation, deux dixièmes de fleur de farine pétrie à l’huile, et sa libation,
Bible Darby
Nombres 28, 9 - Et le jour du sabbat, vous offrirez deux agneaux âgés d’un an, sans défaut, et deux dixièmes de fleur de farine pétrie à l’huile, comme offrande de gâteau, et sa libation :
Bible Martin
Nombres 28:9 - Mais le jour du Sabbat vous offrirez deux agneaux d’un an sans tare, et deux dixièmes de fine farine pétrie à l’huile pour le gâteau, avec son aspersion.
Parole Vivante
Nombres 28:9 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible Ostervald
Nombres 28.9 - Mais le jour du sabbat vous offrirez deux agneaux d’un an, sans défaut, et deux dixièmes de fine farine pétrie à l’huile, pour l’offrande avec sa libation.
Grande Bible de Tours
Nombres 28:9 - Le jour du sabbat vous offrirez deux agneaux d’un an, sans tache, avec deux dixièmes de farine mêlée avec l’huile pour le sacrifice, et les libations
Bible Crampon
Nombres 28 v 9 - Le jour du sabbat, vous offrirez deux agneaux d’un an, sans défaut, et, comme oblation, deux dixièmes de fleur de farine pétrie à l’huile, et sa libation.
Bible de Sacy
Nombres 28. 9 - Le jour du sabbat vous offrirez deux agneaux d’un an, sans tache, avec deux dixièmes de farine mêlée avec l’huile pour le sacrifice, et les offrandes de liqueurs,
Bible Vigouroux
Nombres 28:9 - (Mais) Le jour du sabbat, vous offrirez deux agneaux d’un an, sans tache, avec deux dixièmes de (fleur de) farine mêlée d’huile pour le sacrifice, et les libations [28.9 Voir Matthieu, 12, 5.]
Bible de Lausanne
Nombres 28:9 - Le jour du sabbat, deux agneaux parfaits, d’un an, et deux dixièmes de fleur de farine pétrie à l’huile, pour l’hommage, et la libation correspondante {Héb. sa libation.}
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Nombres 28:9 - On the Sabbath day, two male lambs a year old without blemish, and two tenths of an ephah of fine flour for a grain offering, mixed with oil, and its drink offering:
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Nombres 28. 9 - “ ‘On the Sabbath day, make an offering of two lambs a year old without defect, together with its drink offering and a grain offering of two-tenths of an ephah of the finest flour mixed with olive oil.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Nombres 28.9 - And on the sabbath day two lambs of the first year without spot, and two tenth deals of flour for a meat offering, mingled with oil, and the drink offering thereof:
Bible en espagnol - Reina-Valera
Nombres 28.9 - Mas el día de reposo, dos corderos de un año sin defecto, y dos décimas de flor de harina amasada con aceite, como ofrenda, con su libación.
Bible en latin - Vulgate
Nombres 28.9 - die autem sabbati offeretis duos agnos anniculos inmaculatos et duas decimas similae oleo conspersae in sacrificio et liba