Comparateur des traductions bibliques Nombres 16:34
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Nombres 16:34 - Tout Israël, qui était autour d’eux, s’enfuit à leur cri ; car ils disaient : Fuyons, de peur que la terre ne nous engloutisse !
Parole de vie
Nombres 16.34 - En les entendant crier, tous les Israélites qui se trouvent près d’eux s’enfuient. En effet, ils se disent : « Fuyons, sinon la terre va nous avaler, nous aussi ! »
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Nombres 16. 34 - Tout Israël, qui était autour d’eux, s’enfuit à leur cri ; car ils disaient : Fuyons, de peur que la terre ne nous engloutisse !
Bible Segond 21
Nombres 16: 34 - Tous les Israélites qui étaient autour d’eux s’enfuirent à leur cri. Ils se disaient en effet : « Fuyons, sinon la terre nous engloutira ! »
Les autres versions
Bible du Semeur
Nombres 16:34 - À leurs cris, tous les Israélites, qui se tenaient autour, s’enfuirent en criant : - Fuyons, de peur que la terre ne nous engloutisse, nous aussi !
Bible en français courant
Nombres 16. 34 - Tous les Israélites qui se trouvaient à proximité d’eux s’enfuirent lorsqu’ils entendirent leurs cris, car ils craignaient que la terre ne les engloutisse eux aussi.
Bible Annotée
Nombres 16,34 - Et tout Israël, qui était autour d’eux, s’enfuit à leur cri ; car ils disaient : Prenons garde que la terre ne nous engloutisse !
Bible Darby
Nombres 16, 34 - Et tout Israël qui était autour d’eux s’enfuit à leur cri ; car ils disaient :... De peur que la terre ne nous engloutisse !
Bible Martin
Nombres 16:34 - Et tout Israël qui était autour d’eux, s’enfuit à leur cri ; car ils disaient : [Prenons garde] que la terre ne nous engloutisse.
Parole Vivante
Nombres 16:34 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible Ostervald
Nombres 16.34 - Et tout Israël, qui était autour d’eux, s’enfuit à leur cri ; car ils disaient : Prenons garde que la terre ne nous engloutisse !
Grande Bible de Tours
Nombres 16:34 - Tout Israël, assemblé autour, s’enfuit au cri des mourants, en disant : Craignons que la terre ne nous engloutisse !
Bible Crampon
Nombres 16 v 34 - Tout Israël, qui était autour d’eux, s’enfuit à leur cri ; car ils disaient : « Fuyons, de peur que la terre ne nous engloutisse ! »
Bible de Sacy
Nombres 16. 34 - Tout Israël qui était là autour, s’enfuit aux cris des mourants, en disant : Craignons que la terre ne nous engloutisse aussi avec eux .
Bible Vigouroux
Nombres 16:34 - (Cependant) Tout Israël, qui était là autour, s’enfuit au cri des mourants, en disant : Craignons que la terre ne nous engloutisse aussi.
Bible de Lausanne
Nombres 16:34 - Et tout Israël qui était autour d’eux s’enfuit à leur cri ; car ils disaient : [Fuyons], de peur que la terre ne nous engloutisse !
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Nombres 16:34 - And all Israel who were around them fled at their cry, for they said, Lest the earth swallow us up!
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Nombres 16. 34 - At their cries, all the Israelites around them fled, shouting, “The earth is going to swallow us too!”
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Nombres 16.34 - And all Israel that were round about them fled at the cry of them: for they said, Lest the earth swallow us up also.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Nombres 16.34 - Y todo Israel, los que estaban en derredor de ellos, huyeron al grito de ellos; porque decían: No nos trague también la tierra.
Bible en latin - Vulgate
Nombres 16.34 - at vero omnis Israhel qui stabat per gyrum fugit ad clamorem pereuntium dicens ne forte et nos terra degluttiat