Comparateur des traductions bibliques Nombres 13:17
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Nombres 13:17 - Moïse les envoya pour explorer le pays de Canaan. Il leur dit : Montez ici, par le midi ; et vous monterez sur la montagne.
Parole de vie
Nombres 13.17 - Au moment d’envoyer ces hommes, Moïse leur dit : « Entrez par la région du Néguev. Vous monterez ensuite sur les montagnes de Judée
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Nombres 13. 17 - Moïse les envoya pour explorer le pays de Canaan. Il leur dit : Montez ici, par le midi ; et vous monterez sur la montagne.
Bible Segond 21
Nombres 13: 17 - Moïse les envoya explorer le pays de Canaan. Il leur dit : « Montez ici, par le sud, montez sur la montagne
Les autres versions
Bible du Semeur
Nombres 13:17 - Moïse les envoya donc pour reconnaître le pays de Canaan, en leur disant : - Passez par le Néguev, gagnez la région montagneuse
Bible en français courant
Nombres 13. 17 - Au moment d’envoyer ces hommes, Moïse leur dit: « Pénétrez en Canaan par le sud, puis gagnez la région montagneuse
Bible Annotée
Nombres 13,17 - Tels sont les noms des hommes que Moïse envoya pour explorer le pays. Et Moïse donna à Hosée, fils de Nun, le nom de Josué.
Bible Darby
Nombres 13, 17 - (13.18) Et Moïse les envoya pour reconnaître le pays de Canaan, et leur dit : Montez de ce côté, par le midi ; et vous monterez dans la montagne ;
Bible Martin
Nombres 13:17 - Ce [sont] là les noms des hommes que Moïse envoya pour reconnaître le pays. Or Moïse avait nommé Osée, fils de Nun, Josué.
Parole Vivante
Nombres 13:17 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible Ostervald
Nombres 13.17 - Tels sont les noms des hommes que Moïse envoya pour explorer le pays. Or Moïse nomma Hosée, fils de Nun, Josué.
Grande Bible de Tours
Nombres 13:17 - Moïse les envoya donc considérer le pays de Chanaan, et leur dit : Montez du côté du midi, et lorsque vous serez arrivés aux montagnes,
Bible Crampon
Nombres 13 v 17 - Moïse les envoya pour explorer le pays de Chanaan ; il leur dit : « Montez là par le Négeb ; et vous monterez sur la montagne.
Bible de Sacy
Nombres 13. 17 - Ce sont là les noms des hommes que Moïse envoya considérer la terre ; et il donna à Osée, fils de Nun, le nom de Josué.
Bible Vigouroux
Nombres 13:17 - Moïse les envoya donc pour considérer le pays de Chanaan, et il leur dit : Montez par le midi ; et lorsque vous serez arrivés aux montagnes
Bible de Lausanne
Nombres 13:17 - Moïse les envoya pour reconnaître la terre de Canaan, et il leur dit : Montez-y par le midi, et vous monterez sur la montagne,
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Nombres 13:17 - Moses sent them to spy out the land of Canaan and said to them, Go up into the Negeb and go up into the hill country,
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Nombres 13. 17 - When Moses sent them to explore Canaan, he said, “Go up through the Negev and on into the hill country.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Nombres 13.17 - And Moses sent them to spy out the land of Canaan, and said unto them, Get you up this way southward, and go up into the mountain:
Bible en espagnol - Reina-Valera
Nombres 13.17 - Éstos son los nombres de los varones que Moisés envió a reconocer la tierra; y a Oseas hijo de Nun le puso Moisés el nombre de Josué.
Bible en latin - Vulgate
Nombres 13.17 - misit ergo eos Moses ad considerandam terram Chanaan et dixit ad eos ascendite per meridianam plagam cumque veneritis ad montes
Nombres 13.17 - Als nun Mose sie sandte, das Land Kanaan auszukundschaften, sprach er zu ihnen: Ziehet hinauf in die Mittagsgegend und besteiget das Gebirge;
Nouveau Testament en grec - SBL
Nombres 13:17 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !