Comparateur des traductions bibliques Lévitique 8:10
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Lévitique 8:10 - Moïse prit l’huile d’onction, il oignit le sanctuaire et toutes les choses qui y étaient, et le sanctifia.
Parole de vie
Lévitique 8.10 - Moïse prend l’huile de consécration et il s’en sert pour consacrer la tente de la rencontre et tout ce qu’elle contient.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Lévitique 8. 10 - Moïse prit l’huile d’onction, il oignit le sanctuaire et toutes les choses qui y étaient, et le sanctifia.
Bible Segond 21
Lévitique 8: 10 - Moïse prit l’huile d’onction. Il en versa sur le sanctuaire et tout ce qui s’y trouvait, et ainsi il le consacra.
Les autres versions
Bible du Semeur
Lévitique 8:10 - Moïse prit l’huile d’onction et oignit le tabernacle et tout ce qu’il contenait ; c’est ainsi qu’il les consacra.
Bible en français courant
Lévitique 8. 10 - Moïse prit ensuite de l’huile d’onction et s’en servit pour consacrer la demeure sacrée et tout ce qu’elle contenait.
Bible Annotée
Lévitique 8,10 - Et Moïse prit l’huile d’onction et il oignit le sanctuaire et toutes les choses qui y étaient, et il les consacra.
Bible Darby
Lévitique 8, 10 - Et Moïse prit l’huile de l’onction, et oignit le tabernacle et toutes les choses qui y étaient, et les sanctifia ;
Bible Martin
Lévitique 8:10 - Puis Moïse prit l’huile de l’onction, et oignit le Tabernacle, et toutes les choses qui y étaient, et les sanctifia.
Parole Vivante
Lévitique 8:10 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible Ostervald
Lévitique 8.10 - Ensuite Moïse prit l’huile d’onction ; il oignit la Demeure, et toutes les choses qui y étaient, et les consacra.
Grande Bible de Tours
Lévitique 8:10 - Il prit aussi l’huile d’onction, dont il oignit le tabernacle et tous les objets à son usage ;
Bible Crampon
Lévitique 8 v 10 - Et Moïse prit l’huile d’onction, il oignit la Demeure et toutes les choses qui étaient dedans, et il les consacra.
Bible de Sacy
Lévitique 8. 10 - Il prit aussi l’huile d’onction, dont il mit sur le tabernacle et sur toutes les choses qui servaient à son usage ;
Bible Vigouroux
Lévitique 8:10 - Il prit aussi l’huile d’onction, dont il mit sur le tabernacle et sur toutes les choses qui servaient à son usage ;
Bible de Lausanne
Lévitique 8:10 - Et Moïse prit l’huile de l’onction, et il oignit la Demeure et toutes les choses qu’elle renfermait {Héb. tout ce qui y était.} et les sanctifia.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Lévitique 8:10 - Then Moses took the anointing oil and anointed the tabernacle and all that was in it, and consecrated them.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Lévitique 8. 10 - Then Moses took the anointing oil and anointed the tabernacle and everything in it, and so consecrated them.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Lévitique 8.10 - And Moses took the anointing oil, and anointed the tabernacle and all that was therein, and sanctified them.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Lévitique 8.10 - Y tomó Moisés el aceite de la unción y ungió el tabernáculo y todas las cosas que estaban en él, y las santificó.
Bible en latin - Vulgate
Lévitique 8.10 - tulit et unctionis oleum quo levit tabernaculum cum omni supellectili sua