Comparateur des traductions bibliques
Lévitique 23:39

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Lévitique 23:39 - Le quinzième jour du septième mois, quand vous récolterez les produits du pays, vous célébrerez donc une fête à l’Éternel, pendant sept jours : le premier jour sera un jour de repos, et le huitième sera un jour de repos.

Parole de vie

Lévitique 23.39 - « Le septième mois, le 15 du mois, à la fin des récoltes, vous commencerez à faire une fête en mon honneur pendant sept jours. Le premier et le huitième jour seront des jours de repos.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Lévitique 23. 39 - Le quinzième jour du septième mois, quand vous récolterez les produits du pays, vous célébrerez donc une fête à l’Éternel, pendant sept jours : le premier jour sera un jour de repos, et le huitième sera un jour de repos.

Bible Segond 21

Lévitique 23: 39 - « Le quinzième jour du septième mois, quand vous récolterez les produits du pays, vous célébrerez donc une fête en l’honneur de l’Éternel pendant 7 jours : le premier jour sera un jour de repos, et le huitième aussi.

Les autres versions

Bible du Semeur

Lévitique 23:39 - Le quinzième jour du septième mois quand vous aurez récolté tous les produits de vos terres, vous célébrerez une fête en l’honneur de l’Éternel pendant sept jours. Le premier et le huitième jour seront des jours de repos.

Bible en français courant

Lévitique 23. 39 - « Le quinzième jour du septième mois, après avoir récolté les produits de la terre, vous commencerez à célébrer une fête d’une semaine en mon honneur. Le premier et le huitième jours seront des jours de repos.

Bible Annotée

Lévitique 23,39 - Or le quinzième jour, du septième mois, quand vous récolterez les produits de la terre, vous célébrerez la fête de l’Éternel pendant sept jours. Au premier jour il y aura repos complet, et au huitième repos complet.

Bible Darby

Lévitique 23, 39 - Mais le quinzième jour du septième mois, quand vous aurez recueilli le rapport de la terre, vous célébrerez la fête de l’Éternel pendant sept jours : le premier jour il y aura repos, et le huitième jour il y aura repos.

Bible Martin

Lévitique 23:39 - Et aussi au quinzième jour du septième mois, quand vous aurez recueilli le rapport de la terre, vous célébrerez la fête solennelle de l’Éternel pendant sept jours. Le premier jour sera jour de repos ; le huitième aussi sera jour de repos.

Parole Vivante

Lévitique 23:39 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

Lévitique 23.39 - Mais le quinzième jour du septième mois, quand vous aurez recueilli le produit de la terre, vous célébrerez une fête à l’Éternel pendant sept jours. Le premier jour sera un jour de repos, et le huitième sera aussi un jour de repos.

Grande Bible de Tours

Lévitique 23:39 - Ainsi depuis le quinzième jour du septième mois, après avoir recueilli tous les fruits de votre terre, vous célébrerez une fête en l’honneur du Seigneur pendant sept jours ; le premier jour et le huitième seront des jours de sabbat, c’est-à-dire de repos.

Bible Crampon

Lévitique 23 v 39 - Le quinzième jour du septième mois, quand vous aurez récolté les produits du pays, vous célébrerez la fête de Yahweh pendant sept jours ; le premier jour sera un repos solennel, et le huitième jour un repos solennel.

Bible de Sacy

Lévitique 23. 39 - Ainsi depuis le quinzième jour du septième mois, lorsque vous aurez recueilli tous les fruits de votre terre, vous célébrerez une fête en l’honneur du Seigneur pendant sept jours ; le premier jour et le huitième vous seront des jours de sabbat, c’est-à-dire, de repos.

Bible Vigouroux

Lévitique 23:39 - Ainsi, depuis le quinzième jour du septième mois, lorsque vous aurez recueilli tous les fruits de votre terre, vous célébrerez une fête en l’honneur du Seigneur pendant sept jours ; le premier jour et le huitième vous seront des jours de sabbat, c’est-à-dire de repos.

Bible de Lausanne

Lévitique 23:39 - Seulement, le quinzième jour du septième mois, quand vous aurez recueilli le produit de la terre, vous célébrerez la fête de l’Éternel pendant sept jours. Le premier jour [il y aura] un repos, et le huitième jour un repos.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Lévitique 23:39 - On the fifteenth day of the seventh month, when you have gathered in the produce of the land, you shall celebrate the feast of the Lord seven days. On the first day shall be a solemn rest, and on the eighth day shall be a solemn rest.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Lévitique 23. 39 - “ ‘So beginning with the fifteenth day of the seventh month, after you have gathered the crops of the land, celebrate the festival to the Lord for seven days; the first day is a day of sabbath rest, and the eighth day also is a day of sabbath rest.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Lévitique 23.39 - Also in the fifteenth day of the seventh month, when ye have gathered in the fruit of the land, ye shall keep a feast unto the LORD seven days: on the first day shall be a sabbath, and on the eighth day shall be a sabbath.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Lévitique 23.39 - Pero a los quince días del mes séptimo, cuando hayáis recogido el fruto de la tierra, haréis fiesta a Jehová por siete días; el primer día será de reposo, y el octavo día será también día de reposo.

Bible en latin - Vulgate

Lévitique 23.39 - a quintodecimo ergo die mensis septimi quando congregaveritis omnes fructus terrae vestrae celebrabitis ferias Domini septem diebus die primo et die octavo erit sabbatum id est requies

Ancien testament en grec - Septante

Lévitique 23.39 - καὶ ἐν τῇ πεντεκαιδεκάτῃ ἡμέρᾳ τοῦ μηνὸς τοῦ ἑβδόμου τούτου ὅταν συντελέσητε τὰ γενήματα τῆς γῆς ἑορτάσετε τῷ κυρίῳ ἑπτὰ ἡμέρας τῇ ἡμέρᾳ τῇ πρώτῃ ἀνάπαυσις καὶ τῇ ἡμέρᾳ τῇ ὀγδόῃ ἀνάπαυσις.

Bible en allemand - Schlachter

Lévitique 23.39 - So sollt ihr nun am fünfzehnten Tage des siebenten Monats, wenn ihr den Ertrag des Landes eingebracht habt, das Fest des HERRN halten, sieben Tage lang; am ersten Tag ist Feiertag und am achten Tag ist auch Feiertag.

Nouveau Testament en grec - SBL

Lévitique 23:39 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV