Comparateur des traductions bibliques
Lévitique 16:6

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Lévitique 16:6 - Aaron offrira son taureau expiatoire, et il fera l’expiation pour lui et pour sa maison.

Parole de vie

Lévitique 16.6 - « Aaron offre le taureau pour son péché à lui. Ensuite, il fait le geste du pardon des péchés pour lui-même et pour sa famille.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Lévitique 16. 6 - Aaron offrira son taureau expiatoire, et il fera l’expiation pour lui et pour sa maison.

Bible Segond 21

Lévitique 16: 6 - Aaron offrira son taureau expiatoire et il fera l’expiation pour lui et pour sa famille.

Les autres versions

Bible du Semeur

Lévitique 16:6 - Aaron offrira pour lui-même le taureau du sacrifice pour le péché, et il fera l’expiation pour lui et pour sa famille.

Bible en français courant

Lévitique 16. 6 - « Aaron offre le taureau destiné au sacrifice pour son propre péché, puis il effectue le geste rituel du pardon en faveur de lui-même et de sa famille.

Bible Annotée

Lévitique 16,6 - Puis Aaron offrira le taureau du sacrifice pour le péché qui est pour lui, et il fera propitiation pour lui et pour sa maison.

Bible Darby

Lévitique 16, 6 - Et Aaron présentera le taureau du sacrifice pour le péché, qui est pour lui-même, et fera propitiation pour lui-même et pour sa maison.

Bible Martin

Lévitique 16:6 - Puis Aaron offrira son veau [en offrande] pour le péché, et fera propitiation tant pour soi que pour sa maison.

Parole Vivante

Lévitique 16:6 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

Lévitique 16.6 - Puis Aaron offrira son taureau en sacrifice pour le péché, et il fera l’expiation pour lui et pour sa maison.

Grande Bible de Tours

Lévitique 16:6 - Et lorsqu’il aura offert le veau et prié pour lui et pour sa maison,

Bible Crampon

Lévitique 16 v 6 - Aaron offrira son taureau pour le péché, et il fera l’expiation pour lui et pour sa maison.

Bible de Sacy

Lévitique 16. 6 - Et lorsqu’il aura offert le veau, et qu’il aura prié pour soi et pour sa maison,

Bible Vigouroux

Lévitique 16:6 - Et lorsqu’il aura offert le veau, et qu’il aura prié pour soi et pour sa maison

Bible de Lausanne

Lévitique 16:6 - Et Aaron offrira le taureau pour le péché, [celui] qui est pour lui, et il fera l’expiation pour lui-même et pour sa maison.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Lévitique 16:6 - Aaron shall offer the bull as a sin offering for himself and shall make atonement for himself and for his house.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Lévitique 16. 6 - “Aaron is to offer the bull for his own sin offering to make atonement for himself and his household.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Lévitique 16.6 - And Aaron shall offer his bullock of the sin offering, which is for himself, and make an atonement for himself, and for his house.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Lévitique 16.6 - Y hará traer Aarón el becerro de la expiación que es suyo, y hará la reconciliación por sí y por su casa.

Bible en latin - Vulgate

Lévitique 16.6 - cumque obtulerit vitulum et oraverit pro se et pro domo sua

Ancien testament en grec - Septante

Lévitique 16.6 - καὶ προσάξει Ααρων τὸν μόσχον τὸν περὶ τῆς ἁμαρτίας αὐτοῦ καὶ ἐξιλάσεται περὶ αὐτοῦ καὶ τοῦ οἴκου αὐτοῦ.

Bible en allemand - Schlachter

Lévitique 16.6 - Und Aaron soll den Farren zum Sündopfer für sich selbst herzubringen und sich und seinem Haus Sühne erwirken.

Nouveau Testament en grec - SBL

Lévitique 16:6 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV