Lire la Bible
Lire la Bible en français
Bible Louis Segond 1910
Bible Segond 21
Nouvelle Edition de Genève
Bible du Semeur
Bible Darby
Parole de vie
Bible en français courant
Parole Vivante
Bible Ostervald
Bible Martin
Bible Vigouroux
Bible de Lausanne
Bible de Tours
Bible Crampon
Bible de Sacy
Lire la Bible en anglais
King James
English standard Version
New International Version
Lire la Bible en d'autres langues
Bible en espagnol (RVR)
Bible en allemand (Schlachter)
Nouveau Testament en grec (SBL)
Bible en latin (Vulgate)
Bible hébraïque (BHS)
Ancien Testament en grec (Septante ou LXX)
Verset du jour
Ecouter la Bible
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 1)
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 2)
Bible Semeur audio
Bible audio - La Bible King James (KJV)
Bible audio - English Standard Version (ESV)
Bible audio - New International Version (NIV)
La Bible en vidéo
Évangile de Matthieu
Évangile de Marc
Évangile de Luc
Évangile de Jean
Comparateur
Ressources
Alfred Kuen
Bible avec dictionnaire
Bible avec codes Strong - version intuitive
Bible avec codes Strong
Bible interlinéaire
Comparateur de versions
Concordance biblique
Atlas biblique interactif
Bible avec Atlas interactif
Commentaires
Commentaires concis de Matthew Henry
Nouveau Testament Populaire
Bible Annotée
Bible Annotée Interlinéaire
Dico
Dictionnaires Bibliques
Dictionnaire encyclopédique de la Bible - Alexandre Westphal
Dictionnaire Biblique de Jean-Augustin Bost
Dictionnaire historique et critique de la Bible Augustin Calmet
Dictionnaire Biblique de Charles Lelièvre
Lexiques Bibliques
Lexique grec-français et français-grec
Lexique hébreu-français et français-hébreu
App
Accueil
/
Comparer simultanément de nombreuses traductions bibliques sur Bible audio
/
Osée 13:11
Genèse
Exode
Lévitique
Nombres
Deutéronome
Josué
Juges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Rois
2 Rois
1 Chroniques
2 Chroniques
Esdras
Néhémie
Esther
Job
Psaumes
Proverbes
Ecclésiaste
Cantique
Esaïe
Jérémie
Lamentations
Ezéchiel
Daniel
Osée
Joël
Amos
Abdias
Jonas
Michée
Nahum
Habakuk
Sophonie
Aggée
Zacharie
Malachie
Matthieu
Marc
Luc
Jean
Actes
Romains
1 Corinthiens
2 Corinthiens
Galates
Ephésiens
Philippiens
Colossiens
1 Thessaloniciens
2 Thessaloniciens
1 Timothée
2 Timothée
Tite
Philémon
Hébreux
Jacques
1 Pierre
2 Pierre
1 Jean
2 Jean
3 Jean
Jude
Apocalypse
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Comparateur des traductions bibliques
Osée 13:11
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Osée 13:11
-
Je t’ai donné un roi dans ma colère, Je te l’ôterai dans ma fureur.
Parole de vie
Osée 13.11
-
Alors je t’ai donné des rois,
parce que j’étais en colère contre toi.
Et je les ai repris, car j’étais furieux.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Osée 13. 11
-
Je t’ai donné un roi dans ma colère, Je te l’ôterai dans ma fureur.
Bible Segond 21
Osée 13: 11
-
Je t’ai donné un roi dans ma colère, je le reprendrai dans ma fureur.
Les autres versions
Bible du Semeur
Osée 13:11
-
Oui, je te donnerai un roi dans ma colère,
je te le reprendrai dans mon indignation.
Bible en français courant
Osée 13. 11
-
Je t’ai donc donné des rois,
mais par colère contre toi;
et je te les ai repris,
tant j’étais indigné.
Bible Annotée
Osée 13,11
-
Je te donne un roi dans ma colère, je te le prends dans ma fureur.
Bible Darby
Osée 13, 11
-
Je t’ai donné un roi dans ma colère, et je l’ai ôté dans ma fureur.
Bible Martin
Osée 13:11
-
Je t’ai donné un Roi en ma colère, et je l’ôterai en ma fureur.
Parole Vivante
Osée 13:11
-
Oui, je te donnerai un roi dans ma colère, je te le reprendrai dans mon indignation.
Bible Ostervald
Osée 13.11
-
Je t’ai donné un roi dans ma colère, je te l’ôterai dans mon indignation.
Grande Bible de Tours
Osée 13:11
-
Je t’ai donné un roi dans ma fureur, je te l’ôterai dans mon indignation.
Bible Crampon
Osée 13 v 11
-
Je te donne un roi dans ma colère, je te
le
prendrai dans ma fureur.
Bible de Sacy
Osée 13. 11
-
Je vous ai donné un roi dans ma fureur, et je vous l’ôterai dans ma colère.
Bible Vigouroux
Osée 13:11
-
Je t’ai donné (te donnerai) un roi dans ma fureur, et je l’ôterai dans ma colère (mon indignation).
Bible de Lausanne
Osée 13:11
-
Je te donne un roi dans ma colère, et je [te] le prends dans ma fureur !
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Osée 13:11
-
I gave you a king in my anger,
and I took him away in my wrath.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Osée 13. 11
-
So in my anger I gave you a king,
and in my wrath I took him away.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Osée 13.11
-
I gave thee a king in mine anger, and took him away in my wrath.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Osée 13.11
-
Te di rey en mi furor, y te lo quité en mi ira.
Bible en latin - Vulgate
Osée 13.11
-
dabo tibi regem in furore meo et auferam in indignatione mea
Ancien testament en grec - Septante
Osée 13.11
-
καὶ ἔδωκά σοι βασιλέα ἐν ὀργῇ μου καὶ ἔσχον ἐν τῷ θυμῷ μου.
Bible en allemand - Schlachter
Osée 13.11
-
Ich gab dir einen König in meinem Zorn und nehme ihn weg in meinem Grimm!
Nouveau Testament en grec - SBL
Osée 13:11
Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV