Comparateur des traductions bibliques Ezéchiel 35:13
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Ezéchiel 35:13 - Vous vous êtes élevés contre moi par vos discours, Vous avez multiplié vos paroles contre moi : J’ai entendu.
Parole de vie
Ezéchiel 35.13 - Vous m’avez parlé avec mépris, vos paroles contre moi étaient pleines d’orgueil : moi, je les ai bien entendues
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Ezéchiel 35. 13 - Vous vous êtes élevés contre moi par vos discours, Vous avez multiplié vos paroles contre moi : J’ai entendu.
Bible Segond 21
Ezéchiel 35: 13 - Vous vous êtes attaqués à moi par votre bouche, vous avez multiplié vos paroles contre moi. Moi, j’ai entendu.
Les autres versions
Bible du Semeur
Ezéchiel 35:13 - Tu as tenu contre moi des propos orgueilleux et tu as multiplié tes discours contre moi. Et je les ai bien entendus.
Bible en français courant
Ezéchiel 35. 13 - Tu m’as bravé, mais moi je n’ai pas oublié les paroles que tu as prononcées contre moi.
Bible Annotée
Ezéchiel 35,13 - Et vous m’avez bravé de votre bouche, et vous avez dit contre moi force paroles. J’ai entendu, moi !
Bible Darby
Ezéchiel 35, 13 - Et vous vous êtes, de votre bouche, élevés contre moi, et vous avez multiplié contre moi vos paroles ; moi, je l’ai entendu.
Bible Martin
Ezéchiel 35:13 - Et vous m’avez bravé par vos discours, et vous avez multiplié vos paroles contre moi ; je l’ai ouï.
Parole Vivante
Ezéchiel 35:13 - Vous avez tenu contre moi des propos insolents et vous avez multiplié vos discours arrogants. J’ai tout entendu, moi !
Bible Ostervald
Ezéchiel 35.13 - Et vous m’avez bravé par vos discours, et vous avez multiplié vos paroles contre moi ; je l’ai entendu.
Grande Bible de Tours
Ezéchiel 35:13 - Ta bouche s’est élevée contre moi, tu as prononcé contre moi des paroles insolentes, je les ai entendues.
Bible Crampon
Ezéchiel 35 v 13 - Vous m’avez bravé par vos discours ; et vous avez multiplié vos paroles contre moi ; moi, j’ai entendu !
Bible de Sacy
Ezéchiel 35. 13 - Votre bouche s’est élevée contre moi, vous avez prononcé contre moi des paroles insolentes, et je les ai entendues.
Bible Vigouroux
Ezéchiel 35:13 - Vous vous êtes élevés contre moi par vos discours, et vous avez prononcé contre moi des paroles insolentes ; (moi) j’ai entendu. [35.13 Vous vous êtes, etc. ; vous avez tenu des discours outrageants contre moi, et vous avez dérogé à mon honneur par vos paroles.]
Bible de Lausanne
Ezéchiel 35:13 - Vous vous êtes, de votre bouche, enorgueillis contre moi, et vous avez multiplié contre moi vos discours : je l’ai entendu.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Ezéchiel 35:13 - And you magnified yourselves against me with your mouth, and multiplied your words against me; I heard it.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Ezéchiel 35. 13 - You boasted against me and spoke against me without restraint, and I heard it.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Ezéchiel 35.13 - Thus with your mouth ye have boasted against me, and have multiplied your words against me: I have heard them.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Ezéchiel 35.13 - Y os engrandecisteis contra mí con vuestra boca, y multiplicasteis contra mí vuestras palabras. Yo lo oí.
Bible en latin - Vulgate
Ezéchiel 35.13 - et insurrexistis super me ore vestro et rogastis adversum me verba vestra ego audivi