Lire la Bible
Lire la Bible en français
Bible Louis Segond 1910
Bible Segond 21
Nouvelle Edition de Genève
Bible du Semeur
Bible Darby
Parole de vie
Bible en français courant
Parole Vivante
Bible Ostervald
Bible Martin
Bible Vigouroux
Bible de Lausanne
Bible de Tours
Bible Crampon
Bible de Sacy
Lire la Bible en anglais
King James
English standard Version
New International Version
Lire la Bible en d'autres langues
Bible en espagnol (RVR)
Bible en allemand (Schlachter)
Nouveau Testament en grec (SBL)
Bible en latin (Vulgate)
Bible hébraïque (BHS)
Ancien Testament en grec (Septante ou LXX)
Verset du jour
Ecouter la Bible
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 1)
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 2)
Bible Semeur audio
Bible audio - La Bible King James (KJV)
Bible audio - English Standard Version (ESV)
Bible audio - New International Version (NIV)
La Bible en vidéo
Évangile de Matthieu
Évangile de Marc
Évangile de Luc
Évangile de Jean
Comparateur
Ressources
Alfred Kuen
Bible avec dictionnaire
Bible avec codes Strong - version intuitive
Bible avec codes Strong
Bible interlinéaire
Comparateur de versions
Concordance biblique
Atlas biblique interactif
Bible avec Atlas interactif
Commentaires
Commentaires concis de Matthew Henry
Nouveau Testament Populaire
Bible Annotée
Bible Annotée Interlinéaire
Dico
Dictionnaires Bibliques
Dictionnaire encyclopédique de la Bible - Alexandre Westphal
Dictionnaire Biblique de Jean-Augustin Bost
Dictionnaire historique et critique de la Bible Augustin Calmet
Dictionnaire Biblique de Charles Lelièvre
Lexiques Bibliques
Lexique grec-français et français-grec
Lexique hébreu-français et français-hébreu
App
Accueil
/
Comparer simultanément de nombreuses traductions bibliques sur Bible audio
/
Ezéchiel 22:6
Genèse
Exode
Lévitique
Nombres
Deutéronome
Josué
Juges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Rois
2 Rois
1 Chroniques
2 Chroniques
Esdras
Néhémie
Esther
Job
Psaumes
Proverbes
Ecclésiaste
Cantique
Esaïe
Jérémie
Lamentations
Ezéchiel
Daniel
Osée
Joël
Amos
Abdias
Jonas
Michée
Nahum
Habakuk
Sophonie
Aggée
Zacharie
Malachie
Matthieu
Marc
Luc
Jean
Actes
Romains
1 Corinthiens
2 Corinthiens
Galates
Ephésiens
Philippiens
Colossiens
1 Thessaloniciens
2 Thessaloniciens
1 Timothée
2 Timothée
Tite
Philémon
Hébreux
Jacques
1 Pierre
2 Pierre
1 Jean
2 Jean
3 Jean
Jude
Apocalypse
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
Comparateur des traductions bibliques
Ezéchiel 22:6
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Ezéchiel 22:6
-
Voici, au dedans de toi, tous les princes d’Israël usent de leur force pour répandre le sang ;
Parole de vie
Ezéchiel 22.6
-
« Chez toi, Jérusalem, parmi les chefs d’Israël, chacun se sert de son pouvoir pour tuer les autres.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Ezéchiel 22. 6
-
Voici, au-dedans de toi, tous les princes d’Israël usent de leur force pour répandre le sang ;
Bible Segond 21
Ezéchiel 22: 6
-
« Chez toi, les princes d’Israël profitent de leur pouvoir pour verser le sang.
Les autres versions
Bible du Semeur
Ezéchiel 22:6
-
Voici : chez toi, tous les dirigeants d’Israël profitent de leur pouvoir pour commettre des meurtres.
Bible en français courant
Ezéchiel 22. 6
-
« Chez toi, chaque dirigeant d’Israël abuse de son pouvoir et commet des meurtres.
Bible Annotée
Ezéchiel 22,6
-
Voici les princes d’Israël, chacun selon ses forces, sont chez toi occupés à répandre le sang.
Bible Darby
Ezéchiel 22, 6
-
Voici, les princes d’Israël étaient au dedans de toi pour verser le sang, chacun selon son pouvoir.
Bible Martin
Ezéchiel 22:6
-
Voici, les Princes d’Israël ont contribué au dedans de toi, chacun selon sa force, à répandre le sang.
Parole Vivante
Ezéchiel 22:6
-
Voici, chez toi
, ceux qui gouvernent Israël s’appliquent, chacun selon ses forces, à répandre le sang !
Bible Ostervald
Ezéchiel 22.6
-
Voici, dans ton sein les princes d’Israël contribuent de tout leur pouvoir à répandre le sang.
Grande Bible de Tours
Ezéchiel 22:6
-
Même au milieu de toi les princes d’Israël se sont appuyés sur la force de leurs bras pour répandre le sang.
Bible Crampon
Ezéchiel 22 v 6
-
Voici que les princes d’Israël, chacun selon ses forces, sont
occupés
chez toi à répandre le sang.
Bible de Sacy
Ezéchiel 22. 6
-
Les princes d’Israël se sont tous appuyés sur la force de leur bras, pour répandre dans vous le sang.
Bible Vigouroux
Ezéchiel 22:6
-
Voici, les princes d’Israël usent chacun de leur bras au-dedans de toi, pour répandre le sang.
Bible de Lausanne
Ezéchiel 22:6
-
Voici, chez toi les princes d’Israël, chacun selon sa force, sont là afin de verser le sang.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Ezéchiel 22:6
-
Behold, the princes of Israel in you, every one according to his power, have been bent on shedding blood.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Ezéchiel 22. 6
-
“ ‘See how each of the princes of Israel who are in you uses his power to shed blood.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Ezéchiel 22.6
-
Behold, the princes of Israel, every one were in thee to their power to shed blood.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Ezéchiel 22.6
-
He aquí que los príncipes de Israel, cada uno según su poder, se esfuerzan en derramar sangre.
Bible en latin - Vulgate
Ezéchiel 22.6
-
ecce principes Israhel singuli in brachio suo fuerunt in te ad effundendum sanguinem
Ancien testament en grec - Septante
Ezéchiel 22.6
-
ἰδοὺ οἱ ἀφηγούμενοι οἴκου Ισραηλ ἕκαστος πρὸς τοὺς συγγενεῖς αὐτοῦ συνανεφύροντο ἐν σοί ὅπως ἐκχέωσιν αἷμα.
Bible en allemand - Schlachter
Ezéchiel 22.6
-
Siehe, die Fürsten Israels haben ein jeder seine Gewalt in dir mißbraucht, um Blut zu vergießen.
Nouveau Testament en grec - SBL
Ezéchiel 22:6
Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV