Lire la Bible
Lire la Bible en français
Bible Louis Segond 1910
Bible Segond 21
Nouvelle Edition de Genève
Bible du Semeur
Bible Darby
Parole de vie
Bible en français courant
Parole Vivante
Bible Ostervald
Bible Martin
Bible Vigouroux
Bible de Lausanne
Bible de Tours
Bible Crampon
Bible de Sacy
Lire la Bible en anglais
King James
English standard Version
New International Version
Lire la Bible en d'autres langues
Bible en espagnol (RVR)
Bible en allemand (Schlachter)
Nouveau Testament en grec (SBL)
Bible en latin (Vulgate)
Bible hébraïque (BHS)
Ancien Testament en grec (Septante ou LXX)
Verset du jour
Ecouter la Bible
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 1)
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 2)
Bible Semeur audio
Bible audio - La Bible King James (KJV)
Bible audio - English Standard Version (ESV)
Bible audio - New International Version (NIV)
La Bible en vidéo
Évangile de Matthieu
Évangile de Marc
Évangile de Luc
Évangile de Jean
Comparateur
Ressources
Alfred Kuen
Bible avec dictionnaire
Bible avec codes Strong - version intuitive
Bible avec codes Strong
Bible interlinéaire
Comparateur de versions
Concordance biblique
Atlas biblique interactif
Bible avec Atlas interactif
Commentaires
Commentaires concis de Matthew Henry
Nouveau Testament Populaire
Bible Annotée
Bible Annotée Interlinéaire
Dico
Dictionnaires Bibliques
Dictionnaire encyclopédique de la Bible - Alexandre Westphal
Dictionnaire Biblique de Jean-Augustin Bost
Dictionnaire historique et critique de la Bible Augustin Calmet
Dictionnaire Biblique de Charles Lelièvre
Lexiques Bibliques
Lexique grec-français et français-grec
Lexique hébreu-français et français-hébreu
App
Accueil
/
Comparer simultanément de nombreuses traductions bibliques sur Bible audio
/
Ezéchiel 19:6
Genèse
Exode
Lévitique
Nombres
Deutéronome
Josué
Juges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Rois
2 Rois
1 Chroniques
2 Chroniques
Esdras
Néhémie
Esther
Job
Psaumes
Proverbes
Ecclésiaste
Cantique
Esaïe
Jérémie
Lamentations
Ezéchiel
Daniel
Osée
Joël
Amos
Abdias
Jonas
Michée
Nahum
Habakuk
Sophonie
Aggée
Zacharie
Malachie
Matthieu
Marc
Luc
Jean
Actes
Romains
1 Corinthiens
2 Corinthiens
Galates
Ephésiens
Philippiens
Colossiens
1 Thessaloniciens
2 Thessaloniciens
1 Timothée
2 Timothée
Tite
Philémon
Hébreux
Jacques
1 Pierre
2 Pierre
1 Jean
2 Jean
3 Jean
Jude
Apocalypse
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Comparateur des traductions bibliques
Ezéchiel 19:6
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Ezéchiel 19:6
-
Il marcha parmi les lions, Il devint un jeune lion, Et il apprit à déchirer sa proie ; Il dévora des hommes.
Parole de vie
Ezéchiel 19.6
-
Il a vécu au milieu des lions
et il est devenu un jeune lion.
Il a appris à déchirer un animal
et il a dévoré des êtres humains.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Ezéchiel 19. 6
-
Il marcha parmi les lions, Il devint un jeune lion, Et il apprit à déchirer sa proie ; Il dévora des hommes.
Bible Segond 21
Ezéchiel 19: 6
-
Il rôdait parmi les lions, il est devenu un jeune lion. Il a appris à déchirer sa proie, il a dévoré des hommes.
Les autres versions
Bible du Semeur
Ezéchiel 19:6
-
Il se mit à rôder avec les autres lions :
il devint un jeune lion
et il apprit à déchirer sa proie ;
il dévora des hommes.
Bible en français courant
Ezéchiel 19. 6
-
élevé en compagnie des lions.
Devenu un jeune lion,
lui aussi apprit à déchirer une proie
et il dévora des hommes.
Bible Annotée
Ezéchiel 19,6
-
Il marcha au milieu des lions ; C’était un jeune lion ; Il apprit à déchirer sa proie ; Il dévorait des hommes.
Bible Darby
Ezéchiel 19, 6
-
il marcha au milieu des lions, il devint un jeune lion et apprit à déchirer la proie ; il dévora des hommes.
Bible Martin
Ezéchiel 19:6
-
Qui marchant parmi les lions [est] devenu un lionceau, et a appris à déchirer la proie tellement qu’il a dévoré les hommes.
Parole Vivante
Ezéchiel 19:6
-
Il se mit à rôder avec les autres lions. C’était un jeune lion
qui apprit à chasser, à déchirer sa proie ; il dévora des hommes.
Bible Ostervald
Ezéchiel 19.6
-
Il marcha parmi les lions, et devint un jeune lion ; il apprit à déchirer sa proie, et dévora des hommes ;
Grande Bible de Tours
Ezéchiel 19:6
-
Il marcha parmi les lions, et il devint lion. Il s’instruisit à ravir sa proie et à dévorer les hommes.
Bible Crampon
Ezéchiel 19 v 6
-
Il marcha au milieu des lions, et ce fut un jeune lion ; il apprit à déchirer sa proie ; il dévorait des hommes.
Bible de Sacy
Ezéchiel 19. 6
-
Il marcha parmi les lions, et il devint lion. Il s’instruisit à prendre la proie et à dévorer les hommes.
Bible Vigouroux
Ezéchiel 19:6
-
Il marcha parmi les lions, et il devint un lion, et il apprit à saisir la proie et à dévorer les (des) hommes ;
Bible de Lausanne
Ezéchiel 19:6
-
Allant et venant au milieu des lions, il devint lionceau et apprit à déchirer la proie : il dévora des hommes.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Ezéchiel 19:6
-
He prowled among the lions;
he became a young lion,
and he learned to catch prey;
he devoured men,
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Ezéchiel 19. 6
-
He prowled among the lions,
for he was now a strong lion.
He learned to tear the prey
and he became a man-eater.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Ezéchiel 19.6
-
And he went up and down among the lions, he became a young lion, and learned to catch the prey, and devoured men.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Ezéchiel 19.6
-
Y él andaba entre los leones; se hizo leoncillo, aprendió a arrebatar la presa, devoró hombres.
Bible en latin - Vulgate
Ezéchiel 19.6
-
qui incedebat inter leones et factus est leo didicit praedam capere et homines devorare
Ancien testament en grec - Septante
Ezéchiel 19.6
-
καὶ ἀνεστρέφετο ἐν μέσῳ λεόντων λέων ἐγένετο καὶ ἔμαθεν ἁρπάζειν ἁρπάγματα ἀνθρώπους ἔφαγεν.
Bible en allemand - Schlachter
Ezéchiel 19.6
-
der ging einher unter den Leuen und ward ein junger Löwe, er lernte rauben und fraß Menschen.
Nouveau Testament en grec - SBL
Ezéchiel 19:6
Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV