Comparateur des traductions bibliques Lamentations 5:3
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Lamentations 5:3 - Nous sommes orphelins, sans père ; Nos mères sont comme des veuves.
Parole de vie
Lamentations 5.3 - Nos pères ne sont plus là, nous voilà orphelins. Nos mères sont comme des veuves.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Lamentations 5. 3 - Nous sommes orphelins, sans père ; Nos mères sont comme des veuves.
Bible Segond 21
Lamentations 5: 3 - Nous sommes devenus orphelins, privés de père ; nos mères sont comme des veuves.
Les autres versions
Bible du Semeur
Lamentations 5:3 - Nous sommes devenus des orphelins de père, nos mères sont comme des veuves.
Bible en français courant
Lamentations 5. 3 - Nos pères ne sont plus là, nous voilà orphelins et nos mères veuves.
Bible Annotée
Lamentations 5,3 - Nous sommes orphelins, sans père ; Nos mères, sont comme veuves.
Bible Darby
Lamentations 5, 3 - Nous sommes des orphelins, sans père ; nos mères sont comme des veuves.
Bible Martin
Lamentations 5:3 - Nous sommes devenus [comme] des orphelins qui sont sans pères, et nos mères sont comme des veuves.
Parole Vivante
Lamentations 5:3 - Nous sommes devenus des orphelins sans père, et nos mères sont veuves.
Bible Ostervald
Lamentations 5.3 - Nous sommes devenus des orphelins sans père, et nos mères sont comme des veuves.
Grande Bible de Tours
Lamentations 5:3 - Nous sommes devenus comme des orphelins privés de pères ; nos mères sont comme veuves*. Nos pères ont été tués ou emmenés captifs ; il ne reste plus, pour ainsi dire, que des orphelins et des femmes veuves.
Bible Crampon
Lamentations 5 v 3 - Nous sommes orphelins, sans père ; nos mères sont comme des veuves.
Bible de Sacy
Lamentations 5. 3 - Nous sommes devenus comme des orphelins qui n’ont plus de père ; nos mères sont comme des femmes veuves.
Bible Vigouroux
Lamentations 5:3 - Nous sommes (devenus comme) des orphelins qui n’ont plus de père (sans pères) ; nos mères sont comme des veuves.
Bible de Lausanne
Lamentations 5:3 - Nous sommes des orphelins sans père ; nos mères sont comme des veuves.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Lamentations 5:3 - We have become orphans, fatherless; our mothers are like widows.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Lamentations 5. 3 - We have become fatherless, our mothers are widows.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Lamentations 5.3 - We are orphans and fatherless, our mothers are as widows.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Lamentations 5.3 - Huérfanos somos sin padre; Nuestras madres son como viudas.
Bible en latin - Vulgate
Lamentations 5.3 - pupilli facti sumus absque patre matres nostrae quasi viduae