Lire la Bible
Lire la Bible en français
Bible Louis Segond 1910
Bible Segond 21
Nouvelle Edition de Genève
Bible du Semeur
Bible Darby
Parole de vie
Bible en français courant
Parole Vivante
Bible Ostervald
Bible Martin
Bible Vigouroux
Bible de Lausanne
Bible de Tours
Bible Crampon
Bible de Sacy
Lire la Bible en anglais
King James
English standard Version
New International Version
Lire la Bible en d'autres langues
Bible en espagnol (RVR)
Bible en allemand (Schlachter)
Nouveau Testament en grec (SBL)
Bible en latin (Vulgate)
Bible hébraïque (BHS)
Ancien Testament en grec (Septante ou LXX)
Verset du jour
Ecouter la Bible
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 1)
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 2)
Bible Semeur audio
Bible audio - La Bible King James (KJV)
Bible audio - English Standard Version (ESV)
Bible audio - New International Version (NIV)
La Bible en vidéo
Évangile de Matthieu
Évangile de Marc
Évangile de Luc
Évangile de Jean
Comparateur
Ressources
Alfred Kuen
Bible avec dictionnaire
Bible avec codes Strong - version intuitive
Bible avec codes Strong
Bible interlinéaire
Comparateur de versions
Concordance biblique
Atlas biblique interactif
Bible avec Atlas interactif
Commentaires
Commentaires concis de Matthew Henry
Nouveau Testament Populaire
Bible Annotée
Bible Annotée Interlinéaire
Dico
Dictionnaires Bibliques
Dictionnaire encyclopédique de la Bible - Alexandre Westphal
Dictionnaire Biblique de Jean-Augustin Bost
Dictionnaire historique et critique de la Bible Augustin Calmet
Dictionnaire Biblique de Charles Lelièvre
Lexiques Bibliques
Lexique grec-français et français-grec
Lexique hébreu-français et français-hébreu
App
Accueil
/
Comparer simultanément de nombreuses traductions bibliques sur Bible audio
/
Jérémie 46:17
Genèse
Exode
Lévitique
Nombres
Deutéronome
Josué
Juges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Rois
2 Rois
1 Chroniques
2 Chroniques
Esdras
Néhémie
Esther
Job
Psaumes
Proverbes
Ecclésiaste
Cantique
Esaïe
Jérémie
Lamentations
Ezéchiel
Daniel
Osée
Joël
Amos
Abdias
Jonas
Michée
Nahum
Habakuk
Sophonie
Aggée
Zacharie
Malachie
Matthieu
Marc
Luc
Jean
Actes
Romains
1 Corinthiens
2 Corinthiens
Galates
Ephésiens
Philippiens
Colossiens
1 Thessaloniciens
2 Thessaloniciens
1 Timothée
2 Timothée
Tite
Philémon
Hébreux
Jacques
1 Pierre
2 Pierre
1 Jean
2 Jean
3 Jean
Jude
Apocalypse
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
Comparateur des traductions bibliques
Jérémie 46:17
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Jérémie 46:17
-
Là, on s’écrie : Pharaon, roi d’Égypte, Ce n’est qu’un bruit ; il a laissé passer le moment.
Parole de vie
Jérémie 46.17
-
Voici le nom qu’on doit donner au Pharaon, roi d’Égypte :
“Beaucoup-de-bruit ! Mais-rendez-vous-manqué !”
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Jérémie 46. 17
-
Là, on s’écrie : Pharaon, roi d’Égypte, Ce n’est qu’un bruit ; il a laissé passer le moment.
Bible Segond 21
Jérémie 46: 17
-
Là-bas, ils disent à propos du pharaon, du roi d’Égypte : « Il fait beaucoup de tapage, mais il a laissé passer la bonne occasion. »
Les autres versions
Bible du Semeur
Jérémie 46:17
-
Là ils ont dit du pharaon :
“Le roi d’Égypte, c’est du bruit, il a manqué son occasion.”
Bible en français courant
Jérémie 46. 17
-
Quant au Pharaon, le roi d’Égypte,
qu’on lui attribue ce surnom:
“Beaucoup de bruit pour rien ”!
Bible Annotée
Jérémie 46,17
-
Là ils crient : Pharaon, roi d’Égypte, a croulé ; il a fait son temps.
Bible Darby
Jérémie 46, 17
-
Ils ont crié là : Le Pharaon, roi d’Égypte, n’est qu’un bruit ; il a laissé passer le temps !
Bible Martin
Jérémie 46:17
-
Ils ont crié là, Pharaon Roi d’Égypte n’est que bruit ; il a laissé passer le temps assigné.
Parole Vivante
Jérémie 46:17
-
Là-bas, ils ont crié : « Donnez au pharaon, au roi d’Égypte, un nouveau nom
! Qu’on l’appelle à présent : “Tapage à contretemps
” ».
Bible Ostervald
Jérémie 46.17
-
Là, ils s’écrient : "Pharaon, roi d’Égypte, n’est que du bruit ! Il a laissé échapper l’occasion. "
Grande Bible de Tours
Jérémie 46:17
-
Appelez à l’avenir Pharaon, roi d’Égypte, de ce nom : Le temps a apporté le tumulte.
Bible Crampon
Jérémie 46 v 17
-
Là ils crient : Pharaon, roi d’Égypte est perdu ; il a laissé passer le temps
favorable
.
Bible de Sacy
Jérémie 46. 17
-
Appelez à l’avenir Pharaon, roi d’Égypte, de ce nom : Le temps a apporté le tumulte.
Bible Vigouroux
Jérémie 46:17
-
Appelez le (nom de) pharaon (Pharaon), roi d’Egypte, de ce nom : Le temps a apporté le tumulte.
Bible de Lausanne
Jérémie 46:17
-
Là ils s’écrient : Pharaon, roi d’Égypte, est perdu
{Ou n’est que du bruit.}
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Jérémie 46:17
-
Call the name of Pharaoh, king of Egypt,
Noisy one who lets the hour go by.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Jérémie 46. 17
-
There they will exclaim,
‘Pharaoh king of Egypt is only a loud noise;
he has missed his opportunity.’
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Jérémie 46.17
-
They did cry there, Pharaoh king of Egypt is but a noise; he hath passed the time appointed.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Jérémie 46.17
-
Allí gritaron: Faraón rey de Egipto es destruido; dejó pasar el tiempo señalado.
Bible en latin - Vulgate
Jérémie 46.17
-
vocate nomen Pharao regis Aegypti Tumultum adduxit tempus
Ancien testament en grec - Septante
Jérémie 46:17
Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible en allemand - Schlachter
Jérémie 46.17
-
Kündiget daselbst dem Pharao, dem König von Ägypten, den Untergang an! Er hat die Frist verstreichen lassen.
Nouveau Testament en grec - SBL
Jérémie 46:17
Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV