Comparateur des traductions bibliques Jérémie 23:23
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Jérémie 23:23 - Ne suis-je un Dieu que de près, dit l’Éternel, Et ne suis-je pas aussi un Dieu de loin ?
Parole de vie
Jérémie 23.23 - Le Seigneur déclare : « Est-ce que je suis seulement le Dieu de ce qui est près ? Est-ce que je ne suis pas aussi le Dieu de ce qui est loin ? »
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Jérémie 23. 23 - Ne suis-je Dieu que de près, dit l’Éternel, Et ne suis-je pas aussi Dieu de loin ?
Bible Segond 21
Jérémie 23: 23 - « Suis-je un Dieu qui ne considère que les réalités proches, déclare l’Éternel, ne suis-je pas un Dieu qui voit aussi de plus loin ?
Les autres versions
Bible du Semeur
Jérémie 23:23 - Ne suis-je donc qu’un Dieu de près, demande l’Éternel, ne suis-je pas aussi un Dieu de loin ?
Bible en français courant
Jérémie 23. 23 - « Serais-je un Dieu à la vue courte? demande le Seigneur. Non, je reste un Dieu qui voit de loin.
Bible Annotée
Jérémie 23,23 - Ne suis-je un Dieu que de près, dit l’Éternel, et non pas aussi un Dieu de loin ?
Bible Darby
Jérémie 23, 23 - Suis-je un Dieu de près, dit l’Éternel, et non un Dieu de loin ?
Bible Martin
Jérémie 23:23 - Suis-je un Dieu de près, dit l’Éternel, et ne suis-je point aussi un Dieu de loin ?
Parole Vivante
Jérémie 23:23 - Ne suis-je donc (pour vous) qu’un Dieu à courte vue, demande l’Éternel ? Ne suis-je plus le Dieu qui voit de loin ?
Bible Ostervald
Jérémie 23.23 - Ne suis-je un Dieu que de près, dit l’Éternel, et ne suis-je pas aussi un Dieu de loin ?
Grande Bible de Tours
Jérémie 23:23 - Ne suis-je Dieu que de près ? dit le Seigneur ; ne le suis-je pas aussi de loin ?
Bible Crampon
Jérémie 23 v 23 - Ne suis-je un Dieu que de près, — oracle de Yahweh, et ne suis-je pas aussi un Dieu de loin ?
Bible de Sacy
Jérémie 23. 23 - Ne suis-je Dieu que de près ? dit le Seigneur ; ne le suis-je pas aussi de loin ?
Bible Vigouroux
Jérémie 23:23 - Ne suis-je Dieu que de près, dit le Seigneur, et ne suis-je pas Dieu de loin ?
Bible de Lausanne
Jérémie 23:23 - Suis-je un Dieu de près, dit l’Éternel, et non un Dieu de loin ?
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Jérémie 23:23 - Am I a God at hand, declares the Lord, and not a God far away?
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Jérémie 23. 23 - “Am I only a God nearby,” declares the Lord, “and not a God far away?
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Jérémie 23.23 - Am I a God at hand, saith the LORD, and not a God afar off?
Bible en espagnol - Reina-Valera
Jérémie 23.23 - ¿Soy yo Dios de cerca solamente, dice Jehová, y no Dios desde muy lejos?
Bible en latin - Vulgate
Jérémie 23.23 - putasne Deus e vicino ego sum dicit Dominus et non Deus de longe