Esaïe 32:3 - Les yeux de ceux qui voient ne seront plus bouchés, Et les oreilles de ceux qui entendent seront attentives.
Parole de vie
Esaïe 32.3 - Les yeux de ceux qui devraient voir ne seront plus fermés, les oreilles de ceux qui devraient entendre écouteront bien.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Esaïe 32. 3 - Les yeux de ceux qui voient ne seront plus bouchés, Et les oreilles de ceux qui entendent seront attentives.
Bible Segond 21
Esaïe 32: 3 - Les yeux de ceux qui voient ne se détourneront plus et les oreilles de ceux qui entendent seront attentives.
Les autres versions
Bible du Semeur
Esaïe 32:3 - Alors les yeux de ceux qui devraient voir ne seront plus aveugles, les oreilles des auditeurs se feront attentives.
Bible en français courant
Esaïe 32. 3 - Ceux qui devraient voir n’auront plus les yeux aveuglés, ceux qui devraient entendre auront les oreilles grandes ouvertes.
Bible Annotée
Esaïe 32,3 - Les yeux de ceux qui voient ne seront plus aveuglés, et les oreilles de ceux qui entendent seront attentives.
Bible Darby
Esaïe 32, 3 - Et les yeux de ceux qui voient ne seront pas aveuglés, et les oreilles de ceux qui entendent écouteront,
Bible Martin
Esaïe 32:3 - Alors les yeux de ceux qui voient, ne seront point retenus ; et les oreilles de ceux qui entendent, seront attentives.
Parole Vivante
Esaïe 32:3 - Alors, les yeux de ceux qui devraient voir ne seront plus aveugles, les oreilles des auditeurs se feront attentives.
Bible Ostervald
Esaïe 32.3 - Alors les yeux de ceux qui voient ne seront plus couverts, et les oreilles de ceux qui entendent seront attentives.
Grande Bible de Tours
Esaïe 32:3 - Les yeux de ceux qui verront ne seront point troublés, et les oreilles de ceux qui entendront, distingueront toutes les paroles.
Bible Crampon
Esaïe 32 v 3 - Les yeux de ceux qui voient ne seront plus aveuglés, et les oreilles de ceux qui entendent seront attentives.
Bible de Sacy
Esaïe 32. 3 - Les yeux de ceux qui verront ne seront point troublés, et les oreilles de ceux qui entendront écouteront avec attention.
Bible Vigouroux
Esaïe 32:3 - Les yeux de ceux qui voient (verront) ne seront pas troublés, et les oreilles de ceux qui entendent (entendront) écouteront avec soin. [32.3 Ceux qui verront ; c’est-à-dire les voyants (videntium), ou prophètes.]
Bible de Lausanne
Esaïe 32:3 - Les yeux de ceux qui voient ne seront plus aveuglés, et les oreilles de ceux qui entendent seront attentives.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Esaïe 32:3 - Then the eyes of those who see will not be closed, and the ears of those who hear will give attention.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Esaïe 32. 3 - Then the eyes of those who see will no longer be closed, and the ears of those who hear will listen.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Esaïe 32.3 - And the eyes of them that see shall not be dim, and the ears of them that hear shall hearken.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Esaïe 32.3 - No se ofuscarán entonces los ojos de los que ven, y los oídos de los oyentes oirán atentos.
Bible en latin - Vulgate
Esaïe 32.3 - non caligabunt oculi videntium et aures audientium diligenter auscultabunt