Lire la Bible
Lire la Bible en français
Bible Louis Segond 1910
Bible Segond 21
Nouvelle Edition de Genève
Bible du Semeur
Bible Darby
Parole de vie
Bible en français courant
Parole Vivante
Bible Ostervald
Bible Martin
Bible Vigouroux
Bible de Lausanne
Bible de Tours
Bible Crampon
Bible de Sacy
Lire la Bible en anglais
King James
English standard Version
New International Version
Lire la Bible en d'autres langues
Bible en espagnol (RVR)
Bible en allemand (Schlachter)
Nouveau Testament en grec (SBL)
Bible en latin (Vulgate)
Bible hébraïque (BHS)
Ancien Testament en grec (Septante ou LXX)
Verset du jour
Ecouter la Bible
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 1)
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 2)
Bible Semeur audio
Bible audio - La Bible King James (KJV)
Bible audio - English Standard Version (ESV)
Bible audio - New International Version (NIV)
La Bible en vidéo
Évangile de Matthieu
Évangile de Marc
Évangile de Luc
Évangile de Jean
Comparateur
Ressources
Alfred Kuen
Bible avec dictionnaire
Bible avec codes Strong - version intuitive
Bible avec codes Strong
Bible interlinéaire
Comparateur de versions
Concordance biblique
Atlas biblique interactif
Bible avec Atlas interactif
Commentaires
Commentaires concis de Matthew Henry
Nouveau Testament Populaire
Bible Annotée
Bible Annotée Interlinéaire
Dico
Dictionnaires Bibliques
Dictionnaire encyclopédique de la Bible - Alexandre Westphal
Dictionnaire Biblique de Jean-Augustin Bost
Dictionnaire historique et critique de la Bible Augustin Calmet
Dictionnaire Biblique de Charles Lelièvre
Lexiques Bibliques
Lexique grec-français et français-grec
Lexique hébreu-français et français-hébreu
App
Accueil
/
Comparer simultanément de nombreuses traductions bibliques sur Bible audio
/
Cantique 7:11
Genèse
Exode
Lévitique
Nombres
Deutéronome
Josué
Juges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Rois
2 Rois
1 Chroniques
2 Chroniques
Esdras
Néhémie
Esther
Job
Psaumes
Proverbes
Ecclésiaste
Cantique
Esaïe
Jérémie
Lamentations
Ezéchiel
Daniel
Osée
Joël
Amos
Abdias
Jonas
Michée
Nahum
Habakuk
Sophonie
Aggée
Zacharie
Malachie
Matthieu
Marc
Luc
Jean
Actes
Romains
1 Corinthiens
2 Corinthiens
Galates
Ephésiens
Philippiens
Colossiens
1 Thessaloniciens
2 Thessaloniciens
1 Timothée
2 Timothée
Tite
Philémon
Hébreux
Jacques
1 Pierre
2 Pierre
1 Jean
2 Jean
3 Jean
Jude
Apocalypse
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Comparateur des traductions bibliques
Cantique 7:11
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Cantique 7:11
-
(7.12)
Viens, mon bien-aimé, sortons dans les champs, Demeurons dans les villages !
Parole de vie
Cantique 7.11
-
Je suis à celui que j’aime,
et c’est moi qu’il désire.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Cantique 7. 11
-
Je suis à mon bien-aimé, Et ses désirs se portent vers moi.
Bible Segond 21
Cantique 7: 11
-
Je suis à mon bien-aimé et son désir se porte vers moi.
Les autres versions
Bible du Semeur
Cantique 7:11
-
« Moi, je suis à mon bien-aimé
et c’est moi qu’il désire.
Bible en français courant
Cantique 7. 11
-
Je suis à mon bien-aimé
et c’est moi qu’il désire.
Bible Annotée
Cantique 7,11
-
Viens, mon bien-aimé, nous sortirons dans la campagne, nous passerons la nuit au milieu des plantes de henné.
Bible Darby
Cantique 7, 11
-
-Viens, mon bien-aimé, sortons aux champs, passons la nuit dans les villages.
Bible Martin
Cantique 7:11
-
Viens, mon bien-aimé, sortons aux champs, passons la nuit aux villages.
Parole Vivante
Cantique 7:11
-
Je suis à mon ami
et c’est moi qu’il désire : il est épris de moi.
Bible Ostervald
Cantique 7.11
-
Viens, mon bien-aimé, sortons aux champs, passons la nuit aux villages.
Grande Bible de Tours
Cantique 7:11
-
Je suis à mon bien-aimé, et son cœur est tourné vers moi.
Bible Crampon
Cantique 7 v 11
-
Je suis à mon bien-aimé, et
c’est
vers moi
qu’il porte
ses désirs.
Bible de Sacy
Cantique 7. 11
-
Venez, mon bien-aimé, sortons dans les champs, demeurons dans les villages.
Bible Vigouroux
Cantique 7:11
-
L’EPOUSE. Je suis à mon bien-aimé, et son cœur se tourne vers moi.
Bible de Lausanne
Cantique 7:11
-
Je suis à mon bien-aimé, et son désir se rapporte à moi.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Cantique 7:11
-
Come, my beloved,
let us go out into the fields
and lodge in the villages;
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Cantique 7. 11
-
Come, my beloved, let us go to the countryside,
let us spend the night in the villages.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Cantique 7.11
-
Come, my beloved, let us go forth into the field; let us lodge in the villages.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Cantique 7.11
-
Ven, oh amado mío, salgamos al campo, Moremos en las aldeas.
Bible en latin - Vulgate
Cantique 7.11
-
ego dilecto meo et ad me conversio eius
Ancien testament en grec - Septante
Cantique 7.11
-
ἐγὼ τῷ ἀδελφιδῷ μου καὶ ἐπ’ ἐμὲ ἡ ἐπιστροφὴ αὐτοῦ.
Bible en allemand - Schlachter
Cantique 7.11
-
Komm, mein Lieber, wir wollen aufs Feld hinausgehen, in den Dörfern übernachten,
Nouveau Testament en grec - SBL
Cantique 7:11
Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV