Comparateur des traductions bibliques Proverbes 23:21
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Proverbes 23:21 - Car l’ivrogne et celui qui se livre à des excès s’appauvrissent, Et l’assoupissement fait porter des haillons.
Parole de vie
Proverbes 23.21 - Les ivrognes et ceux qui mangent trop connaîtront la misère. À cause de leur paresse, ils n’auront plus que des chiffons pour s’habiller
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Proverbes 23. 21 - Car l’ivrogne et celui qui se livre à des excès s’appauvrissent, Et l’assoupissement fait porter des haillons.
Bible Segond 21
Proverbes 23: 21 - car l’ivrogne et celui qui se livre à des excès s’appauvrissent, et la somnolence fait porter des haillons.
Les autres versions
Bible du Semeur
Proverbes 23:21 - car l’ivrogne et le gourmand tombent dans la misère, et ceux qui somnolent seront bientôt vêtus de haillons.
Bible en français courant
Proverbes 23. 21 - Car les buveurs et les gloutons seront réduits à la misère, à force d’indolence ils n’auront plus que des haillons à se mettre.
Bible Annotée
Proverbes 23,21 - Car le buveur et le gourmand tombent dans la pauvreté, Et la somnolence fait porter des haillons.
Bible Darby
Proverbes 23, 21 - car le buveur et le gourmand deviendront pauvres, et sommeiller revêt de haillons.
Bible Martin
Proverbes 23:21 - Car l’ivrogne et le gourmand seront appauvris ; et le long dormir fait vêtir des robes déchirées.
Parole Vivante
Proverbes 23:21 - Car l’ivrogne et le gourmand tombent dans la misère, Et ceux qui aiment dormir seront bientôt vêtus de haillons.
Bible Ostervald
Proverbes 23.21 - Car le buveur et le gourmand deviendront pauvres, et le dormeur portera des haillons.
Grande Bible de Tours
Proverbes 23:21 - Car, passant le temps à boire et à se traiter ainsi, ils se ruineront, et la paresse toujours endormie sera vêtue de haillons.
Bible Crampon
Proverbes 23 v 21 - car le buveur et le gourmand s’appauvrissent, et la somnolence fait porter des haillons.
Bible de Sacy
Proverbes 23. 21 - car passant le temps à boire et à se traiter ainsi, ils se ruineront ; et la paresse toujours endormie sera vêtue de haillons.
Bible Vigouroux
Proverbes 23:21 - car ceux qui passent le temps à boire et à se traiter ainsi (qui paient leur écot) se ruineront ; et l’assoupissement sera vêtu de haillons. [23.21 L’assoupissement ; c’est-à-dire le paresseux qui est toujours assoupi.]
Bible de Lausanne
Proverbes 23:21 - car qui est buveur et libertin deviendra pauvre, et la somnolence revêt de haillons.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Proverbes 23:21 - for the drunkard and the glutton will come to poverty, and slumber will clothe them with rags.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Proverbes 23. 21 - for drunkards and gluttons become poor, and drowsiness clothes them in rags. Saying 17
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Proverbes 23.21 - For the drunkard and the glutton shall come to poverty: and drowsiness shall clothe a man with rags.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Proverbes 23.21 - Porque el bebedor y el comilón empobrecerán, Y el sueño hará vestir vestidos rotos.
Bible en latin - Vulgate
Proverbes 23.21 - quia vacantes potibus et dantes symbola consumentur et vestietur pannis dormitatio