Comparateur des traductions bibliques
Proverbes 17:17

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Proverbes 17:17 - L’ami aime en tout temps, Et dans le malheur il se montre un frère.

Parole de vie

Proverbes 17.17 - Un ami montre son affection en toutes circonstances. Un frère est fait pour partager les difficultés

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Proverbes 17. 17 - L’ami aime en tout temps, Et dans le malheur il se montre un frère.

Bible Segond 21

Proverbes 17: 17 - L’ami aime en toute circonstance, et dans le malheur il se montre un frère.

Les autres versions

Bible du Semeur

Proverbes 17:17 - Un ami aime en tout temps
et, quand survient l’adversité, il se révèle un frère.

Bible en français courant

Proverbes 17. 17 - Un ami montre son affection en toutes circonstances. Un frère est là pour partager les difficultés.

Bible Annotée

Proverbes 17,17 - L’ami aime en tout temps, Et il est suscité comme un frère dans le malheur.

Bible Darby

Proverbes 17, 17 - L’ami aime en tout temps, et un frère est né pour la détresse.

Bible Martin

Proverbes 17:17 - L’intime ami aime en tout temps, et il naîtra [comme] un frère dans la détresse.

Parole Vivante

Proverbes 17:17 - Un véritable ami aime en tout temps
Et, quand survient l’adversité, il se révèle un frère.

Bible Ostervald

Proverbes 17.17 - L’intime ami aime en tout temps, et il naîtra comme un frère dans la détresse.

Grande Bible de Tours

Proverbes 17:17 - Celui qui est ami aime en tout temps, et le frère se montre dans la détresse.

Bible Crampon

Proverbes 17 v 17 - L’ami aime en tout temps ; dans le malheur il devient un frère.

Bible de Sacy

Proverbes 17. 17 - Celui qui est ami, aime en tout temps ; et le frère se connaît dans l’affliction.

Bible Vigouroux

Proverbes 17:17 - Celui qui est ami aime en tout temps, et c’est dans l’affliction (l’angoisse) qu’il se montre frère (qu’un frère se fait connaître).

Bible de Lausanne

Proverbes 17:17 - L’ami aime en tout temps, et il est né pour être un frère dans la détresse.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Proverbes 17:17 - A friend loves at all times,
and a brother is born for adversity.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Proverbes 17. 17 - A friend loves at all times,
and a brother is born for a time of adversity.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Proverbes 17.17 - A friend loveth at all times, and a brother is born for adversity.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Proverbes 17.17 - En todo tiempo ama el amigo, Y es como un hermano en tiempo de angustia.

Bible en latin - Vulgate

Proverbes 17.17 - omni tempore diligit qui amicus est et frater in angustiis conprobatur

Ancien testament en grec - Septante

Proverbes 17.17 - εἰς πάντα καιρὸν φίλος ὑπαρχέτω σοι ἀδελφοὶ δὲ ἐν ἀνάγκαις χρήσιμοι ἔστωσαν τούτου γὰρ χάριν γεννῶνται.

Bible en allemand - Schlachter

Proverbes 17.17 - Ein Freund liebt jederzeit, und in der Not wird er als Bruder geboren.

Nouveau Testament en grec - SBL

Proverbes 17:17 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV