Comparateur des traductions bibliques Proverbes 12:4
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Proverbes 12:4 - Une femme vertueuse est la couronne de son mari, Mais celle qui fait honte est comme la carie dans ses os.
Parole de vie
Proverbes 12.4 - Une femme de valeur fait honneur à son mari. Mais une femme qui fait honte est comme une maladie qui dévore ses os
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Proverbes 12. 4 - Une femme vertueuse est la couronne de son mari, Mais celle qui fait honte est comme la carie dans ses os.
Bible Segond 21
Proverbes 12: 4 - Une femme de valeur est une couronne pour son mari, mais celle qui fait honte est comme une carie dans ses os.
Les autres versions
Bible du Semeur
Proverbes 12:4 - Une femme vaillante est comme une couronne pour son mari, mais celle qui lui fait honte est comme une maladie qui ronge les os.
Bible en français courant
Proverbes 12. 4 - Une femme vaillante fait la fierté de son mari. Une femme indigne est comme un cancer qui ronge les os.
Bible Annotée
Proverbes 12,4 - La femme vaillante est la couronne de son mari, Mais l’éhontée est comme la carie dans ses os.
Bible Darby
Proverbes 12, 4 - Une femme vertueuse est la couronne de son mari, mais celle qui fait honte est comme de la pourriture dans ses os.
Bible Martin
Proverbes 12:4 - La femme vaillante est la couronne de son mari ; mais celle qui fait honte, est comme de la vermoulure à ses os.
Parole Vivante
Proverbes 12:4 - Une femme vaillante est comme une couronne pour son mari, Mais celle qui lui fait honte le ronge comme un cancer dans ses os.
Bible Ostervald
Proverbes 12.4 - Une femme vertueuse est la couronne de son mari ; mais celle qui fait honte est comme la carie à ses os.
Grande Bible de Tours
Proverbes 12:4 - La femme vigilante est la couronne de son époux, et celle qui fait des choses dignes de confusion fera dessécher le sien jusqu’à la moelle des os.
Bible Crampon
Proverbes 12 v 4 - Une femme vertueuse est la couronne de son mari, mais la femme sans honneur est comme la carie dans ses os.
Bible de Sacy
Proverbes 12. 4 - La femme vigilante est la couronne de son mari ; et celle qui fait des choses dignes de confusion, fera sécher le sien jusqu’au fond des os.
Bible Vigouroux
Proverbes 12:4 - La femme diligente est la couronne de son mari ; mais celle qui fait des choses dignes de confusion est comme la pourriture (carie) dans ses os. [12.4-11 Huit proverbes sur les bénédictions et les malédictions de la vie domestique et leurs causes.]
Bible de Lausanne
Proverbes 12:4 - La femme vaillante est la couronne de son mari ; mais celle qui fait honte est comme la carie à ses os.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Proverbes 12:4 - An excellent wife is the crown of her husband, but she who brings shame is like rottenness in his bones.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Proverbes 12. 4 - A wife of noble character is her husband’s crown, but a disgraceful wife is like decay in his bones.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Proverbes 12.4 - A virtuous woman is a crown to her husband: but she that maketh ashamed is as rottenness in his bones.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Proverbes 12.4 - La mujer virtuosa es corona de su marido; Mas la mala, como carcoma en sus huesos.
Bible en latin - Vulgate
Proverbes 12.4 - mulier diligens corona viro suo et putredo in ossibus eius quae confusione res dignas gerit