Comparateur des traductions bibliques
Exode 40:14

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Exode 40:14 - Tu feras approcher ses fils, tu les revêtiras des tuniques,

Parole de vie

Exode 40.14 - Tu diras aux fils d’Aaron de s’approcher. Tu leur mettras leurs vêtements.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Exode 40. 14 - Tu feras approcher ses fils, tu les revêtiras des tuniques,

Bible Segond 21

Exode 40: 14 - Tu feras approcher ses fils, tu les habilleras des tuniques

Les autres versions

Bible du Semeur

Exode 40:14 - Tu feras aussi avancer ses fils et tu les revêtiras de tuniques.

Bible en français courant

Exode 40. 14 - Tu diras aux fils d’Aaron de s’approcher et tu les revêtiras de leurs tuniques;

Bible Annotée

Exode 40,14 - Tu feras avancer ses fils et tu les revêtiras de tuniques ;

Bible Darby

Exode 40, 14 - Et tu feras approcher ses fils, et tu les revêtiras des tuniques,

Bible Martin

Exode 40:14 - Tu feras aussi approcher ses fils, lesquels tu revêtiras de chemises.

Parole Vivante

Exode 40:14 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

Exode 40.14 - Et tu feras avancer ses fils, et tu les revêtiras de tuniques ;

Grande Bible de Tours

Bible Crampon

Exode 40 v 14 - Tu feras approcher ses fils et, les ayant revêtus des tuniques,

Bible de Sacy

Exode 40. 14 - Et Moïse fit tout ce que le Seigneur lui avait commandé.

Bible Vigouroux

Bible de Lausanne

Exode 40:14 - Tu feras approcher ses fils, et tu les revêtiras des tuniques.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Exode 40:14 - You shall bring his sons also and put coats on them,

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Exode 40. 14 - Bring his sons and dress them in tunics.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Exode 40.14 - And thou shalt bring his sons, and clothe them with coats:

Bible en espagnol - Reina-Valera

Exode 40.14 - Después harás que se acerquen sus hijos, y les vestirás las túnicas;

Bible en latin - Vulgate

Ancien testament en grec - Septante

Exode 40.14 - καὶ τοὺς υἱοὺς αὐτοῦ προσάξεις καὶ ἐνδύσεις αὐτοὺς χιτῶνας.

Bible en allemand - Schlachter

Exode 40.14 - Auch seine Söhne sollst du herzuführen und ihnen die Leibröcke anziehen

Nouveau Testament en grec - SBL

Exode 40:14 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV