Exode 1:8 - Il s’éleva sur l’Égypte un nouveau roi, qui n’avait point connu Joseph.
Parole de vie
Exode 1.8 - Un nouveau roi commence à diriger l’Égypte, et ce roi n’a pas connu Joseph.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Exode 1. 8 - Il s’éleva sur l’Égypte un nouveau roi, qui n’avait point connu Joseph.
Bible Segond 21
Exode 1: 8 - Un nouveau roi parvint au pouvoir en Égypte, un roi qui n’avait pas connu Joseph.
Les autres versions
Bible du Semeur
Exode 1:8 - Un nouveau pharaon vint au pouvoir en Égypte ; il ne connaissait pas Joseph.
Bible en français courant
Exode 1. 8 - Un nouveau roi commença à régner sur l’Égypte, mais il ne savait rien de Joseph.
Bible Annotée
Exode 1,8 - Et il s’éleva sur l’Égypte un nouveau roi qui n’avait point connu Joseph,
Bible Darby
Exode 1, 8 - Et un nouveau roi se leva sur l’Égypte, qui n’avait point connu Joseph.
Bible Martin
Exode 1:8 - Depuis il s’éleva un nouveau Roi sur l’Égypte, lequel n’avait point connu Joseph.
Parole Vivante
Exode 1:8 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible Ostervald
Exode 1.8 - Mais il s’éleva sur l’Égypte un nouveau roi, qui n’avait point connu Joseph.
Grande Bible de Tours
Exode 1:8 - Cependant il s’éleva en Égypte un nouveau roi*, à qui Joseph était inconnu ; Selon l’historien Josèphe, c’était un prince d’une autre dynastie.
Bible Crampon
Exode 1 v 8 - Il s’éleva sur l’Égypte un nouveau roi qui ne connaissait pas Joseph.
Bible de Sacy
Exode 1. 8 - Cependant il s’éleva dans l’Égypte un roi nouveau, à qui Joseph était inconnu ;
Bible Vigouroux
Exode 1:8 - Cependant il s’éleva dans l’Egypte un roi nouveau, à qui Joseph était inconnu ; [1.8 Un nouveau roi qui ne connaissait pas Joseph. Ce nouveau roi était très vraisemblablement Ramsès II, de la XIXe dynastie égyptienne, connu des Grecs sous le nom de Sésostris, l’un des pharaons les plus célèbres qui aient régné sur l’Egypte. Il occupa le trône près de soixante-dix ans.]
Bible de Lausanne
Exode 1:8 - Cependant il s’éleva sur l’Égypte un nouveau roi, qui n’avait point connu Joseph.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Exode 1:8 - Now there arose a new king over Egypt, who did not know Joseph.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Exode 1. 8 - Then a new king, to whom Joseph meant nothing, came to power in Egypt.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Exode 1.8 - Now there arose up a new king over Egypt, which knew not Joseph.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Exode 1.8 - Entretanto, se levantó sobre Egipto un nuevo rey que no conocía a José; y dijo a su pueblo:
Bible en latin - Vulgate
Exode 1.8 - surrexit interea rex novus super Aegyptum qui ignorabat Ioseph