Psaumes 9:5 - (9.6) Tu châties les nations, tu détruis le méchant, Tu effaces leur nom pour toujours et à perpétuité.
Parole de vie
Psaumes 9.5 - En effet, assis sur ton siège, tu as jugé avec justice, tu m’as donné raison, tu m’as bien défendu.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Psaumes 9. 5 - Car tu soutiens mon droit et ma cause, Tu sièges sur ton trône en juste juge.
Bible Segond 21
Psaumes 9: 5 - car tu soutiens mon droit et ma cause, tu sièges sur ton trône en juste juge.
Les autres versions
Bible du Semeur
Psaumes 9:5 - Tu m’as rendu justice, et tu as défendu mon droit, quand tu as siégé sur ton trône pour juger selon la justice.
Bible en français courant
Psaumes 9. 5 - Tu m’as fait droit, tu m’as rendu justice; sur ton trône, tu sièges en juste juge.
Bible Annotée
Psaumes 9,5 - Car tu as pris en mains mon droit et ma cause, Tu t’es assis sur ton trône en juste juge.
Bible Darby
Psaumes 9, 5 - Tu as tancé les nations, tu as fait périr le méchant ; tu as effacé leur nom pour toujours et à perpétuité.
Bible Martin
Psaumes 9:5 - Tu as réprimé fortement les nations, tu as fait périr le méchant, tu as effacé leur nom pour toujours, et à perpétuité.
Parole Vivante
Psaumes 9:5 - Car tu as pris en mains ma cause et tu as défendu mon droit, Quand tu es monté sur ton trône pour juger en toute équité.
Bible Ostervald
Psaumes 9.5 - Car tu m’as fait droit, tu as défendu ma cause ; tu t’es assis sur ton trône en juste juge.
Grande Bible de Tours
Psaumes 9:5 - Car vous m’avez rendu justice, et vous avez pris ma cause en main ; vous vous êtes assis sur votre trône, vous qui jugez selon la justice.
Bible Crampon
Psaumes 9 v 5 - Car tu as fait triompher mon droit et ma cause, tu t’es assis sur ton trône en juste juge.
Bible de Sacy
Psaumes 9. 5 - Car vous m’avez rendu justice, et vous vous êtes déclaré pour ma cause : vous vous êtes assis sur votre trône, vous qui jugez selon la justice.
Bible Vigouroux
Psaumes 9:5 - Car vous m’avez rendu justice, et vous avez soutenu ma cause ; vous vous êtes assis sur votre trône, vous qui jugez selon le droit (la justice).
Bible de Lausanne
Psaumes 9:5 - Car tu soutiens mon droit et ma cause, tu sièges sur ton trône en juste juge.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Psaumes 9:5 - You have rebuked the nations; you have made the wicked perish; you have blotted out their name forever and ever
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Psaumes 9. 5 - You have rebuked the nations and destroyed the wicked; you have blotted out their name for ever and ever.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Psaumes 9.5 - Thou hast rebuked the heathen, thou hast destroyed the wicked, thou hast put out their name for ever and ever.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Psaumes 9.5 - Reprendiste a las naciones, destruiste al malo, Borraste el nombre de ellos eternamente y para siempre.
Bible en latin - Vulgate
Psaumes 9.5 - quoniam fecisti iudicium meum et causam meam sedisti super thronum qui iudicas iustitiam